作者查詢 / readonly
作者 readonly 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共39則
限定看板:TW-language
看板排序:
全部Tech_Job568Soft_Job230Gossiping212MRT188Railway65Geography42TW-language39creditcard37Linux36MobileComm25Salary23Bank_Service22Array18home-sale14CareerPlan12lesbian12LinuxDev12MOD10Programming10NARUTO9Stock9WorkinChina8movie7Aviation6Bus6Broad_Band5car5LAW5LGBT_SEX5MenTalk5marriage4Master_D4AfterPhD3IME3NFU3Python3ask2Boy-Girl2Buddhism2CFP2China_Travel2CrossStrait2CSSE2Engineer2facelift2ForeignEX2Korea2NextTV2NTU-EM932PhD2piano2Road2Simcity2ask-why1bi-sexual1Buddha1Claire1consumer1CultureShock1CVS1digitalk1E-appliance1e-coupon1Economics1EZsoft1gay1Golden-Award1graduate1HANGUKMAL1HatePolitics1Jolin1kekkai1KMT1KS94-3201KUAS1MACAU1NDMC-M1061Notebook1NTU1NTUEE-MBElab1Oversea_Job1P_Management1PttHistory1PublicIssue1Redology1rent-exp1TaichungCont1Taitung1Taoyuan1tax1toberich1transgender1TWproducts1TYSH49-1121watch1WuLing46-3171XBOX1<< 收起看板(97)
7F推: 我個人覺得沒有,就像 tshit-tho 也無法翻成中文11/15 16:37
3F→: 還是「無毛神」?03/15 05:03
12F→: 感謝大家的回答,不過還是有個小小疑問,tsha->tha02/21 05:21
13F→: 這個反腭化的音變真的有可能發生嗎?02/21 05:23
61F推: 感覺原po是會說台語,要把白話字當文字的,那練聲調吧02/21 05:09
62F→: 那把1-8調的起伏全記起來 https://youtu.be/UJ3WMpoxws802/21 05:14
63F→: 練到聽一個音可以很快的對回去是哪一個調02/21 05:15
64F→: 然後再把神秘數字573217背起來,練習快速對應本調變調02/21 05:16
65F→: 可以很快的把白話字的本調念成變調,理解會簡單多02/21 05:17
35F推: 6:44 https://www.youtube.com/watch?v=vOdvh2SNzTI02/21 05:47
3F→: 哈哈,被發現了。10/11 23:18
4F→: 是「接」嗎?有什麼資料可以參考嗎?接和常有點難關連10/11 23:20
14F推: chiN7-ko.204/26 22:18
4F推:濃稠的意思…05/05 01:21
10F推:不會同化。2. 唸起來有種不夠到味的腔調。05/03 14:09
1F推:「傳」染還是唸thoan5。10/09 10:21
2F→:為什麼「準備」的本字是「傳」這個字呢?10/09 10:22
3F→:修正:「傳」統還是唸thoan5。10/09 10:23
4F→:活潑,oah-phoat,受到後面聲母p的影響,像是oap10/09 10:26
5F→:特別,是台灣各種腔調混雜的結果吧!10/09 10:27