作者查詢 / puresusan

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 puresusan 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共9則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
面對現實吧
[ translator ]28 留言, 推噓總分: +2
作者: kkkkk12345 - 發表於 2007/06/22 13:26(18年前)
4Fpuresusan:要成為絕世高手,並非一朝一夕,除非是天生武學奇才。06/22 13:44
5Fpuresusan:但這種人。。。萬中選一。祝您早日找到他/她,而且Y06/22 13:45
6Fpuresusan:到時可千萬別放手!06/22 13:45
Re: [問題] 再請問荷蘭商萊博智(LionBridge)公司的 …
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: cosmogirl - 發表於 2006/05/06 11:42(19年前)
4Fpuresusan:恩,如果你做的挺有心得跟興趣,打算長期做的話,05/06 21:21
5Fpuresusan:是可以考慮的投資 ^_^05/06 21:21
[問題] 再請問荷蘭商萊博智(LionBridge)公司的 …
[ translator ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: Amarantha - 發表於 2006/05/04 21:00(19年前)
9Fpuresusan:呃,我不是很明白 J 網友的邏輯,為什麼剩下的五年以上05/05 18:10
10Fpuresusan:或兩年以下,「新人」就會很辛苦?之前走的人,真的都是05/05 18:10
11Fpuresusan:好 QA 嗎?還請再詳細地說說您的經驗吧 ^_^05/05 18:11
Trados訓練課程
[ translator ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: Birch - 發表於 2006/01/20 19:12(20年前)
2Fpuresusan:翻譯「輔助」軟體是個比較適合 Trados 的分類 ^_^01/20 19:26
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁