作者查詢 / puffbox

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 puffbox 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共44則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
[問題]
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: berry0909 - 發表於 2019/11/29 20:29(6年前)
10Fpuffbox: 跟讀滿有用的12/01 21:19
[資訊] 徵求多國語言字幕校對及翻譯人員已刪文
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: euterpe75 - 發表於 2019/12/01 15:43(6年前)
1Fpuffbox: 安卓的play商店並沒看到該APP?12/01 16:54
[聽解] 頗嚴重的聽力障礙
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +6
作者: hagi13 - 發表於 2012/12/18 00:17(13年前)
15Fpuffbox:記得背單字的時候要念出來!118.169.231.9 12/24 17:03
[翻譯] 明年我會去東京或大阪旅行
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +4
作者: fisher2 - 發表於 2012/10/19 22:49(13年前)
10Fpuffbox:来年(私は)友達と大阪や東京へ旅行に118.169.228.142 10/21 17:36
11Fpuffbox:行きます。 へ表方向,に表動詞目的118.169.228.142 10/21 17:37
12Fpuffbox:大阪"或"東京要用や,才有列舉的意思118.169.228.142 10/21 17:38
13Fpuffbox:括號是表示第一人稱可省略~118.169.228.142 10/21 17:38
[チャ] 銀の匙
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +3
作者: authentic804 - 發表於 2012/08/03 06:02(13年前)
10Fpuffbox: ↑もやしもん118.169.230.239 08/06 01:33
11Fpuffbox:農業高校ならもうありません118.169.230.239 08/06 01:34
Re: 【請益】閱讀單字及文章時,如何發正確重音?
[ NIHONGO ]39 留言, 推噓總分: +10
作者: omomuki - 發表於 2012/06/11 14:22(13年前)
38Fpuffbox:推這篇!!!!59.121.4.54 06/22 16:33
[翻譯] 麵茶+涼粉的日文
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +3
作者: puffbox - 發表於 2012/03/22 20:49(13年前)
5Fpuffbox:可是我想知道麵茶怎麼翻> <61.228.73.32 03/24 22:32
7Fpuffbox:不過台灣涼粉是用番薯粉作的阿...61.228.73.32 03/25 17:39
8Fpuffbox:太白粉是馬鈴薯粉61.228.73.32 03/25 17:40
[讀解] 歌曲 天使にふれたよ!
[ NIHONGO ]23 留言, 推噓總分: +8
作者: noyarc - 發表於 2011/08/18 14:55(14年前)
10Fpuffbox:推這首!!!61.228.77.100 08/19 00:21
Re: 關於新手
[ NIHONGO ]89 留言, 推噓總分: +27
作者: zhangkon - 發表於 2011/07/15 01:51(14年前)
4Fpuffbox:日本如果提到傑尼斯也是很多團體...07/15 08:29
5Fpuffbox:據我所知有些韓國團體也是有發行日文歌,學韓語看原PO興趣07/15 08:34
13Fpuffbox:+107/15 09:39
關於新手
[ NIHONGO ]112 留言, 推噓總分: +33
作者: TWTRubiks - 發表於 2011/07/14 11:47(14年前)
78Fpuffbox:給原PO 漢字ㄗˋ不是漢子~"~07/15 01:26
79Fpuffbox:跟不上就多練幾次,聽之後嘴巴跟著動,還能把五十音背更熟07/15 01:31
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁