作者查詢 / oldT
作者 oldT 在 PTT [ LightNovel ] 看板的留言(推文), 共102則
限定看板:LightNovel
看板排序:
全部PlayStation622ck55th305393H-GAME200KanColle153DMM_GAMES132LightNovel102C_Chat47XBOX38PVC-GK18MiHoYo13NobuOnline13Vocaloid8GAMEMUSIC7PSP-PSV7ELSWORD6ChainChron5FinalFantasy5LuniaWar5PuzzleDragon5CGI-Game4LoveGame4Touhou4AzurLane3Expansion073HI_3rd3LineageII3Sangokumusou3SRW3Arknights2kachaball2LoL2PCReDive2Steam2Wargaming2AC_Music1AC_Sale1B921010XX1b964060XX1BioChem_911BioChem_921Chan_Mou1ck-talk1Falcom1FJU-E-BALL1Gamesale1GirlsFront1Gossiping1HotBloodYuan1iPod1KOTDFansClub1KS_PMAC1L_TalkandCha1mobilesales1Nanoha1NCTU-ME931NTPU-ACC891NTUCivilism1NTUFS-891NTUSNews1NTUST-HC-951P2PSoftWare1PttHistory1RO1Shana1SlamDunk1SOUNDFILM1STU1Sub_GConsole1TFSHS68th3121travian1TTU-US921TypeMoon1UmaMusume1VET_961<< 收起看板(74)
27F→: WWE銷量應該不至於腰斬,大概因為各方面因素卡住了吧12/28 19:02
38F→: 原來是換譯者,換譯者的話會拖這麼久很正常12/30 12:35
52F→: 這樣我還挺好奇的,如果小說和遊戲九成相似12/31 01:42
53F→: 照理說只要比照找出不一樣的部分翻譯就可以了12/31 01:42
54F→: 尤其在名詞都已經確定的情況下很難想像會被說成是酷刑12/31 01:48
63F→: 牽涉到所謂職業道德的部分無從評斷先不討論,只就名詞這塊12/31 13:19
64F→: 在有原作的情況下,通常是需要譯者去統一名詞12/31 13:21
65F→: 然後若是整本重翻,應該除了名詞部分就跟一般小說一樣流程12/31 13:24
66F→: 那就更無法理解為何變成這樣了...12/31 13:25
67F→: 其實建個名詞表對出版社和譯者本身都很有幫助12/31 13:29
68F→: 重點是通常可以請稿費XD 不過還是請事先和你的編輯確認12/31 13:30
85F→: 當然是有增增減減,最多應該是四人,最少是現在的兩人06/10 16:22
86F→: 或許快要變成一人了吧06/10 16:23
89F→: 是的06/10 16:27
90F→: 這樣講似乎有些籠統,舉個例子好了06/10 16:28
91F→: 國內某模型雜誌一直以來都只有兩個人,而且不只要做雜誌06/10 16:28
92F→: 當然老實說我覺得做原創這塊,人再多都不夠...06/10 16:29
94F→: 不敢當...辛苦的是還在裡面的人ww06/10 16:35
182F→: 哪來的20萬買斷一個作家? 你有看到合約這樣寫?06/08 21:10
192F→: 我說的是買斷一個作家 買斷一個人和買斷作品差非常多06/08 21:12
198F→: 現在恐怖的很多事情出版社冷處理 有太多模糊地帶讓人腦補06/08 21:13
213F→: 沒有討論意願的對象,就沒有討論的價值ww06/08 21:16
600F→: 譯者和編輯被GOOGLE翻譯取代的日子不遠了06/10 16:43
36F→: 結果還是冷處理06/08 19:59
9F→: 讓你誤會我覺得你有敵意也真是不好意思 我沒有必要在這戰06/08 03:37
15F→: 我覺得輕小說的客戶也很難搞 而且編輯只能去揣測客戶要求06/08 03:39
29F→: 我覺得樓上有委屈也可以說出來,不需要把兩組人馬混為一談06/08 13:31
30F→: 我也遇過很多不及格的譯者和作者06/08 13:32
36F→: 希望不要只憑片面之詞就下結論就是傲慢啊06/08 15:10
37F→: 我文中已經說這是兩碼子事 結果還是被混在一起06/08 15:12
38F→: 把自己的定論加到別人身上才是傲慢吧06/08 15:12
28F→: 要看當下緊急程度 以前大賞會將全部稿件分配給所有文編看06/08 01:29
29F→: 不過就算是這樣時間還是很趕,所以先處理是正常的06/08 01:29
93F→: 可是沒證據就懷疑編輯的人倒是不少06/08 01:58
116F→: 我覺得是很多人對出版社有太多想像了 我進出版社前也是這樣06/08 02:06
120F→: 編輯要吃飯要過活 要在非常有限的時間內完成非常多事情06/08 02:07
123F→: 就我自己認知 出版社還不少是名校出生喔06/08 02:07
124F→: 更正 出身ww06/08 02:08
201F→: 我認為要在職場了解一個人的工作態度是很容易的06/08 09:35
202F→: 時間點我也提出這種說法有點誅心論 頂多只能推測當下心態06/08 09:35
203F→: 從這點應該不難得知當事人是想要訴苦、討論、或是解決事情06/08 09:36
214F→: 所以光是時間點這個點就有這麼多種看法 要如何斷定是非呢?06/08 11:29
215F→: 支持作者OK 可是實在沒必要就這樣把編輯拖出來鞭06/08 11:29
225F→: 為何別人的發言都只看一半?06/08 13:30
226F→: 阿狗大好久不見啊06/08 13:30
231F→: 如果你這麼堅持二分法的話,那還是再等等角川是否有聲明吧06/08 13:34
5F→: 前陣子FB有說這是最後一次再刷03/20 02:40
9F→: 考慮到各種因素,應該是先離婚再變性吧04/29 19:42
2F推:推 這集很棒03/25 16:48
1F推:推~03/20 11:47