作者查詢 / oguz

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 oguz 在 PTT [ Language ] 看板的留言(推文), 共14則
限定看板:Language
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [問題] 如前所述的英文要怎麼翻?
[ Language ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: DNSedu - 發表於 2008/09/19 18:59(17年前)
1Foguz:如果是形容詞的話,可用 aforementioned09/23 02:38
[問題] 請問土耳其文的memory(記憶)
[ Language ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: olaf - 發表於 2007/11/27 17:53(18年前)
1Foguz:首先,不是hafuza,是hafiza(i上面沒一點,發類似注音ㄜ音)11/28 22:12
2Foguz:a就發ㄚ,後面不需再多個ㄧ音11/28 22:13
[問題] 土耳其人的名字
[ Language ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: GreenSamira - 發表於 2007/09/28 19:19(18年前)
2Foguz:穆斯塔法 泰吉戴理歐魯10/26 02:48
[問題] 我想學土耳其文
[ Language ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: klar - 發表於 2007/09/27 23:53(18年前)
6Foguz:那個叫奧斯曼文10/26 02:50
7Foguz:現在人學土文不需要學那個,除非你要研究奧斯曼歷史或文學10/26 02:52
[問題] 徵求各國快樂的講法
[ Language ]11 留言, 推噓總分: +5
作者: sqwert012 - 發表於 2007/03/09 15:03(19年前)
9Foguz:sevinc高興,mutluluk幸福 土耳其語03/17 04:39
[問題] 法文如果沒有持續使用, 很快就會全忘光?!
[ Language ]29 留言, 推噓總分: +19
作者: susses - 發表於 2006/12/26 00:43(19年前)
19Foguz:這觀點又不是只適用於法語,所以語言都一樣啦12/28 18:47
Re: 請問土耳其文 字尾r的發音
[ Language ]10 留言, 推噓總分: +10
作者: Chiwaku - 發表於 2006/09/15 01:21(19年前)
10Foguz:在字尾的r跟sh發音差很多喔,別被CD誤導了09/25 04:25
[翻譯] 土耳其文
[ Language ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: elsiec - 發表於 2006/07/10 23:47(19年前)
5Foguz:應該是孤單的世界的意思,yalniz這裡不應該翻成只有,因為在09/25 04:22
6Foguz:這裡是形容詞,非副詞!!09/25 04:23
[問題] 這是何國語言?
[ Language ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: dazzle - 發表於 2006/04/28 22:53(19年前)
6Foguz:前面的aysun,,seda是人名吧04/30 00:19
8Foguz:其實這句怪怪的,不過可以確定前面兩個是人名沒錯04/30 23:05
9Foguz:seda是有意思啦,不過這裡不通04/30 23:07
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁