作者查詢 / noovertime
作者 noovertime 在 PTT [ SuperJunior ] 看板的留言(推文), 共43則
限定看板:SuperJunior
看板排序:
全部WomenTalk6497marriage1996Tainan1143Boy-Girl990BabyMother812StupidClown733movie663rent-exp377Gossiping282hypermall270joke245Examination241Lifeismoney205FamilyCircle182iOS162cookclub155ComeHere148MenTalk136fastfood135Volleyball125WhiteCat113WrawlStars113dog111CVS94ask77JP_Entertain67FuMouDiscuss59BB-Love52CareerPlan51pay_home50SuperJunior43customers41Golden-Award40CareerLady39MobileComm34ONE_PIECE31PttLifeLaw29LAW28HatePolitics23PublicIssue23Conan21feminine_sex21car18C_Chat17KR_Entertain16Suckcomic16cat15S.H.E14TY_Research14creditcard12KoreaStar11MRT11prozac11Bank_Service10ADS8EarthQuake268EarthQuake438Japan_Travel8KinKi-Kids8Post8SOFTSTAR8biker7Eng-Class7TaichungBun7Android6Food5Road5SkipBeat5Teacher5YuanChuang5gay4Instant_Mess4Malaysia4marvel4Preschooler4Queer_drama4Shu-Lin4ShuangHe4SongShan4Wen-Shan4e-shopping3Facebook3GetMarry3IA3lyrics3Math3Physics3specialman3Yoga_Lin3asciiart2CFantasy2Contacts2Education2einvoice2Employee2HK-movie2Hsinchu2Kaohsiung2onlychild2pet2Tech_Job2TUT2Unlight2Aves1BigBanciao1BigShiLin1boxoffice1Childhood1Christianity1ChungLi1CYCU_Talk1DSLR1EatToDie1Folklore1gallantry1I-Lan1JetLi1L_TalkandCha1LawsuitSug1lesbian1Miaoli1mobile-game1pharmacist1Psychiatry1pts1RHCPs1ScienceNote1Sijhih1Singapore1SouthPark1Stock1SuckMovies1TigerBlue1TW-language1Vision1wisdom1<< 收起看板(136)
12F推: 不用那麼麻煩啊 不裝嗲版本直接貼google小姐版本不就11/24 11:57
13F→: 可以了?還很好開喔!11/24 11:57
135F推: 如果是寫「爆人品」還有sherry講的沒有差不多形容詞11/19 21:56
136F→: 的感覺吧,但「爆RP」純粹就是「爆人品」的感覺不是嗎11/19 21:56
142F推: 我都框起來了還在注音文啊 是只看注音符號不看國字嗎11/19 21:59
264F→: 如果這件事情,可以單純鄭重的開記者會處理而不是10/17 18:57
265F→: 那種反覆的爆法 問題肯定小很多10/17 18:58
57F推: 發文要開雙視窗還要一直刷閒聊文 這提議 認真的嗎?10/04 15:30
51F推: 勇於認錯沒什麼好值得推的 不要(再)犯比較重要08/30 01:44
52F→: 盜翻譯不是可以暗巷摸頭的小事08/30 01:45
58F推: 複製貼上的時候知道要改上自己ID這種事情 推啥呢08/30 02:37
59F→: 被抓包也不叫什麼知錯這麼好聽08/30 02:37
60F→: 有沒有改也都還沒發生咧 不看板規倒是真真切切的08/30 02:38
61F→: 要推就去推那些知道並會做到複製貼上會附上來源的人08/30 02:38
62F→: 這可不是"忘記附上來源"那種事情08/30 02:40
78F推: 希望你真的永遠不會再 "盜翻譯再假抓自己是翻譯者"08/30 14:33
79F→: 希望你真的永遠不會再 "盜翻譯再假抓自己是翻譯者"08/30 14:33
80F→: 希望你真的永遠不會再 "盜翻譯再假抓自己是翻譯者"08/30 14:33
81F→: 我知道這句很直接有些人不喜歡看到,但無斷轉載跟冒充08/30 14:33
82F→: 作者完全是兩回事。08/30 14:34
13F→:感謝晟敏小版主提醒,已補上徵文活動~~07/31 00:22
12F推:前三頁很好 第四頁行程表可能塞不完行程 ( ̄▽ ̄||)07/29 19:36
13F→:SUPER JUnIOR是故意的嗎@ @?07/29 19:37
50F→:是板標~~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~07/28 00:46
328F推:利特07/27 21:36
75F推:推樓上 厲害!!07/23 03:34