作者查詢 / nonac

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 nonac 在 PTT [ gallantry ] 看板的留言(推文), 共47則
限定看板:gallantry
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
Re: [問題] 為何只有清代想出秘密建儲制?
[ gallantry ]14 留言, 推噓總分: +9
作者: Ting1024 - 發表於 2011/12/01 23:54(14年前)
13Fnonac:查爾斯那不一樣XD 反正也沒人想把他鬥下來 古代就不同了12/04 10:22
Re: [問題] 為什麼朝代剛開始的幾代 都會是盛世?
[ gallantry ]17 留言, 推噓總分: +6
作者: guanquan - 發表於 2011/02/14 10:59(15年前)
2Fnonac:我覺得你的說法偏頗,不是愛生,是以前醫療不發達,不會避孕02/14 11:18
3Fnonac:墮胎更危險,小孩生了也未必養得活,這情形不只在中國02/14 11:20
[問題] 古代的光棍男是不是很多?
[ gallantry ]32 留言, 推噓總分: +17
作者: FrankLP - 發表於 2010/12/23 23:44(15年前)
19Fnonac:"大家一起"的那種好像有在什麼奇案還是戲劇的看過(背景現代)12/25 11:35
20Fnonac:幾個通緝犯一起討了個老婆躲在山上,老婆一開始反抗,逃跑被抓12/25 11:36
21Fnonac:後來虛與委蛇在山上生活(伺機逃跑),日子久了各人間相處模式12/25 11:38
22Fnonac:會變,像是男人間吃醋,認為老婆好像對誰比較好12/25 11:39
[問題] 古人看到不會念的字怎麼辦
[ gallantry ]42 留言, 推噓總分: +23
作者: Weare5566 - 發表於 2010/12/19 21:32(15年前)
35Fnonac:我覺得這問題只要想想你看到不會唸的字怎麼辦就大概知道了吧12/25 11:47
36Fnonac:有人會查字典,有人問人,有人就亂唸,還有別說不會唸的字了12/25 11:48
37Fnonac:有人"會唸"的字其實是唸錯的....12/25 11:49
[請益] 後宮的心機
[ gallantry ]33 留言, 推噓總分: +17
作者: SINWENYU - 發表於 2009/02/15 22:44(17年前)
26Fnonac:會這樣問...是長大後忘了自己當年小時候的事了嗎?(茶)02/16 12:15
27Fnonac:長大後就忘了當年還小時就已經懂很多事情了...何況古人早熟02/16 12:17
28Fnonac:如果出身環境複雜,懂的就更多了02/16 12:18
Re: [問題] 張飛的老婆
[ gallantry ]13 留言, 推噓總分: +6
作者: kichyou - 發表於 2007/12/27 23:37(18年前)
5Fnonac:古人幾乎都很早婚,女生12~14歲當新娘是很正常的12/28 15:05
Re: [轉載] 古代帝王恩愛夫妻排行榜
[ gallantry ]14 留言, 推噓總分: +9
作者: wanshacha - 發表於 2007/09/07 21:01(18年前)
2Fnonac:他們脫離一般帝后的常態了 王后經濟無虞才能專心看護09/07 22:45
3Fnonac:他們有點像宋英宗和高皇后 宋英宗他們還比較好一點09/07 22:46
4Fnonac:起碼是青梅竹馬 兩小無猜09/07 22:47
6Fnonac:是沒錯 我的意思是說因為他有疾是特例 跟其他人一起比失公平09/08 11:33
7Fnonac:有特殊情況的就區分一下 比較有實質公平09/08 11:35
[轉錄]如果清朝也有PTT
[ gallantry ]54 留言, 推噓總分: +46
作者: DYT603 - 發表於 2007/07/30 19:49(18年前)
36Fnonac:光緒應該是推珍妃上表特吧?瑾妃...呃 看過照片 她臉很大 逃07/31 00:20
43Fnonac:應該是頤和園即將竣工XDDD07/31 18:24
Re: [問題]維多利亞女王
[ gallantry ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: terrorist - 發表於 2007/07/05 08:02(18年前)
1Fnonac:我也想問安妮女王 我小時候看過國語日報有次就是用一個版面07/05 08:05
2Fnonac:介紹英國歷史上的六位女王07/05 08:06
Re: [問題]維多利亞女王
[ gallantry ]12 留言, 推噓總分: +8
作者: MRZ - 發表於 2007/07/04 18:44(18年前)
17Fnonac:查理王子再婚時,報導有討論到這件事情,報紙譯"君王配偶"07/05 01:38
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁