作者查詢 / mishire

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 mishire 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 80
收到的『推』: 74 (32.6%)
收到的『→』: 148 (65.2%)
收到的『噓』: 5 (2.2%)
留言數量: 21
送出的『推』: 10 (47.6%)
送出的『→』: 11 (52.4%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
mishire 在 PTT 最新的發文, 共 80 篇
[出租] 爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租
[ LA ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: mishire - 發表於 2024/10/16 07:36(1年前)
[出租] 爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租
[ LA ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: mishire - 發表於 2024/02/28 05:53(1年前)
[出租] 爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租
[ LA ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: mishire - 發表於 2023/09/04 10:42(2年前)
[出租] 爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租
[ LA ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: mishire - 發表於 2022/11/10 22:29(3年前)
[出租] 爾灣 Turtle Rock 好區複式大套房出租已刪文
[ LA ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: mishire - 發表於 2022/08/14 13:40(3年前)
mishire 在 PTT 最新的留言, 共 21 則
[文法] 葡萄語動詞變化
[ Language ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: bcs - 發表於 2013/01/24 17:20(13年前)
1Fmishire:voce & voces是巴西人通常用的說法, 可是葡萄牙人覺得這是01/27 12:20
2Fmishire:是比較沒禮貌的說法.01/27 12:23
[討論] 國外教育好在哪裡?
[ Education ]22 留言, 推噓總分: +7
作者: xxivz102 - 發表於 2012/12/03 09:32(13年前)
8Fmishire:可以看看這篇部落格文章有簡單的描述12/04 00:01
9Fmishire:williejeng.blogspot.com/2012/11/blog-post_17.html12/04 00:03
[發音] tous的發音
[ Francais ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: Chengheong - 發表於 2012/01/27 18:56(14年前)
1Fmishire:Tout的複數是Tous[tus]01/27 19:05
[文法] 請大家幫我看看有沒有問題~~~
[ Francais ]10 留言, 推噓總分: +3
作者: nihazel - 發表於 2011/12/06 19:54(14年前)
1Fmishire:1.A: Quand est-ce qu'il prend le train?12/06 20:39
2Fmishire:2.A: Est-ce que Julie invite a son amis?12/06 20:40
[字彙] 法文的請你吃飯怎麼說
[ Francais ]12 留言, 推噓總分: +5
作者: rai - 發表於 2011/08/16 13:54(14年前)
6Fmishire:Je t'invite a manger08/16 19:33
mishire 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:mishire
文章數量:62