作者查詢 / micchan

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 micchan 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共10則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [翻譯] 想請教公司執掌的幾個翻譯
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: ss59418ss - 發表於 2011/06/02 16:41(14年前)
4Fmicchan:ss59418ssさん 真是太謝謝您了,也謝謝yeaaah的建議06/02 17:01
5Fmicchan:的確是因為前面的翻譯都是[長],中間突然穿插幾個[總監]06/02 17:02
6Fmicchan:怪怪的,但是偏偏有些加[長]唸起來很像不順,我會再好好斟酌06/02 17:03
7Fmicchan:很謝謝兩位(抱歉是yeaaahさん^^)06/02 17:04
Re: [翻譯] 想請教公司執掌的幾個翻譯
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: dying - 發表於 2011/05/20 14:56(14年前)
1Fmicchan:非常感謝您熱心並耐心回覆,謝謝您 :)05/20 15:39
5Fmicchan:謝謝您的指正,我打太快誤寫成監察了,也謝謝您的解說05/20 15:50
7Fmicchan:謝謝您的說明 :)05/21 10:55
[翻譯] 請教"取引銀行"的中文該怎麼翻?
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: micchan - 發表於 2011/05/20 08:51(14年前)
2Fmicchan:謝謝您的說明:)05/20 10:19
Re: [文法] 想請問 問うた
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: nakadachi - 發表於 2005/11/18 22:14(20年前)
1Fmicchan:大感謝!!11/19 13:54
Re: [回娘家○r2] 關於Unicode
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: ericyu - 發表於 2005/07/23 16:44(20年前)
5Fmicchan:thank you!!!59.104.65.24 07/24
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁