作者查詢 / lucky7425

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 lucky7425 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 20
收到的『推』: 63 (40.9%)
收到的『→』: 91 (59.1%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 27
送出的『推』: 5 (18.5%)
送出的『→』: 22 (81.5%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 2
lucky7425 在 PTT 最新的發文, 共 20 篇
急徵八日上午虎尾地區接送者
[ Yunlin ]28 留言, 推噓總分: +15
作者: lucky7425 - 發表於 2011/09/07 02:35(14年前)
[英中] 兩個似有他意的敘述句
[ Translation ]24 留言, 推噓總分: +5
作者: lucky7425 - 發表於 2010/10/19 22:06(15年前)
[徵求] 合約內容英譯中 200元
[ translator ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: lucky7425 - 發表於 2010/08/13 00:36(15年前)
[自介] 讓全景攝影來表現住屋環境的內外
[ soho ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: lucky7425 - 發表於 2010/08/09 23:55(15年前)
請教一句自傳翻譯
[ translator ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: lucky7425 - 發表於 2010/06/24 23:33(15年前)
lucky7425 在 PTT 最新的留言, 共 27 則
急徵八日上午虎尾地區接送者
[ Yunlin ]28 留言, 推噓總分: +15
作者: lucky7425 - 發表於 2011/09/07 02:35(14年前)
10Flucky7425:前幾天我也查了計程車資訊,但最近的車行在大林,來回要09/07 11:26
11Flucky7425:八百多... 所以才想出這個方法... <(_)>09/07 11:27
12Flucky7425:有人找得到附近的車行電話嗎?@@?09/07 11:27
14Flucky7425:有虎科的站嗎?台西客運還是其他客運?站名是?09/07 11:51
16Flucky7425:感謝樓上 ^^09/07 11:56
22Flucky7425:噢 囧orz 是林森路一段啦,其實我不知有多遠~只知道09/07 21:45
23Flucky7425:應該不到一公里,但聽說地圖上都不會很準,可能會更遠09/07 21:45
24Flucky7425:不是面試喔 ^^" 是蹺班去一個地方,所以不能公開 @@"09/07 21:47
[英中] 兩個似有他意的敘述句
[ Translation ]24 留言, 推噓總分: +5
作者: lucky7425 - 發表於 2010/10/19 22:06(15年前)
5Flucky7425:感謝樓上,這些句子沒有上下文耶... 好困擾10/19 22:22
6Flucky7425:是否有人可以猜個差不多的意思呢?10/19 22:22
23Flucky7425:感謝樓上的熱切的討論,我又有一些靈感了 ^^10/20 10:37
24Flucky7425:(3)我的未來是如此的光明,光明到讓我睜不開眼睛。10/20 10:38
[分享] 高雄人的心得 傳播這條路
[ Media-work ]25 留言, 推噓總分: +6
作者: ritachen - 發表於 2010/09/15 04:00(15年前)
19Flucky7425:原PO的忍耐度破表,我也七四的,就沒你一半的能耐09/15 21:40
[分享] 聯合報〔編輯〕面試心得
[ Media-work ]57 留言, 推噓總分: +14
作者: mokuangcow - 發表於 2010/08/16 23:58(15年前)
53Flucky7425:原PO我學妹,那篇自傳我看過,輕生的念頭那一段,是為了08/20 13:59
54Flucky7425:要說明這是她自己社會人生觀改變的轉折點,所以提及08/20 14:01
Re: 請教一句自傳翻譯
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: jealic - 發表於 2010/06/25 22:23(15年前)
1Flucky7425:真是太感謝你的回應,act out 這個字感覺很貼切呢 ^^06/25 22:31
lucky7425 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 2 個
暱稱:幸運草
文章數量:4
暱稱:lucky7425
文章數量:16