作者查詢 / lovevale
作者 lovevale 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共204則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部KoreaStar1616JP_Entertain713C_Chat460CVS458G-S-WARRIORS427nCoV2019387NBA349J-PopStation286book208NIHONGO204Nuggets188LoL178NBA_Fantasy125Sijhih88Japandrama73NBA_Film69Kings65Japan_Travel64BB-Love59Golden-Award58fastfood48UTAH-JAZZ43StupidClown40TY_Research40Baseball39w-inds38Rockets34visualband25KR_Entertain21underwear20BeautySalon18NCT18seiyuu18basketballTW15FigureSkate13Japan_Living12Swccyer12Timberwolves12LineGames11SMAP11BLAZERS10Pelicans9Espannol8FLAME_Lead8Gossiping8Grizzlies7KoreanPop7Cavaliers6ChicagoBulls6HANGUKMAL6PACERS6PHX-Suns6EatToDie5LAW5Mancare5Pistons5soho5Thunder5ChineseTeach4Orl-Magic4Sixers4Spurs4Jeremy_Lin3Knicks3library3MLB3NCCU05_DIP3Nets3Oversea_Job3part-time3translator3TyrekeEvans3Vietnam3ask2BioChem_912ChainChron2gay2HomeTeach2JLPT2job2joke2LaClippers2marriage2nb-shopping2NBAGM2NCAA2Oneday2rent-exp2Rugby2Russian2SuperJunior2Wen-Shan2AC_Music1asciiart1Bucks1Celtics1Hornets1Hsinchu1love-vegetal1Mavericks1NCCU04_DIP1Sandee1Zastrology1<< 收起看板(103)
16F推: 簡單講就是不行,除非你是用引用的。11/03 15:09
17F→: 如果是弟弟(親)請別人(疏)教他日文,那可以11/03 15:11
5F推: 之前兩台電腦都常這樣,最近好像好了一點點點點點09/10 15:19
1F推: 看起來真的很不錯耶 感謝分享06/25 19:36
7F推: !!!!!05/15 19:59
22F推: 其實你的單字拆解沒有錯,直接把ついて丟去google就會出04/08 12:36
23F→: 現文法解釋了~04/08 12:36
26F推: 不用糾結原本的動詞,google直接出解釋就是因為基本上這04/09 02:32
27F→: 個詞就是長這樣在用的04/09 02:32
5F推: 元を取ってる講的是動作、行為,元を取れてる講的是成果03/16 04:29
6F推: 不過google看到的實例 很多感覺兩個都行 就是看用的人想03/16 04:33
7F→: 怎麼用03/16 04:33
19F推: 可苦可樂的確不錯,當初花了一些時間才知道=コブクロ就12/21 20:31
20F→: 是XD12/21 20:31
15F推: 嚕嚕米是比姆明可愛又好叫啊,小叮噹也是,雖然真的差11/05 19:12
16F→: 很多XD11/05 19:12
17F→: 以前記得好像有在民視看過11/05 19:12
25F推: https://dictionary.goo.ne.jp/word/しめる/#jn-10107307/03 11:06
26F推: 意思不同不可以混用的字典會分開來放;可以混用的會在同07/03 11:10
27F→: 一個項目,這個意思通常用這個字/也會有人這樣寫的話會07/03 11:11
28F→: 在開頭表明。你舉的例子剛好用哪個字沒有太大差別&後面07/03 11:11
29F→: 兩個不太有人用所以沒有特別標出來07/03 11:11
1F推: 這個叫促音~05/17 03:51