作者查詢 / liangoh

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 liangoh 在 PTT [ studyteacher ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:studyteacher
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[心得] 感謝版主二十年的付出
[ studyteacher ]223 留言, 推噓總分: +205
作者: iamred - 發表於 2023/12/14 17:22(5月前)
104Fliangoh: 謝謝版主,辛苦了!12/15 11:44
[國中] 112台中市榜單
[ studyteacher ]24 留言, 推噓總分: +23
作者: huichu - 發表於 2023/07/24 19:34(9月前)
17Fliangoh: 恭喜國文科葉老師!07/25 00:31
[考題] [考題]111新竹國中國文Q50
[ studyteacher ]58 留言, 推噓總分: +7
作者: tsogin - 發表於 2022/06/29 13:01(1年前)
13Fliangoh: 我猜文裡的「誅」應是「殺戮」的意思,而非「討伐」。討06/29 20:24
14Fliangoh: 伐可以不殺,但殺戮就是要除掉(?)06/29 20:24
17Fliangoh: 我的意思是指拒絕誅殺這件事,而不是拒絕討伐。06/29 21:16
18Fliangoh: B如果改成李靖拒絕為李世民誅殺太子以及元吉,可能會更06/29 21:21
19Fliangoh: 符合上下文,畢竟討伐有名目,可以名正言順,而誅殺像謀06/29 21:21
20Fliangoh: 逆,兩者有差異。06/29 21:21
27Fliangoh: 我的理解是照題幹給的上下文來判斷,單看題幹原文,我個06/29 22:03
28Fliangoh: 人是不會把「誅」翻譯成討伐,再者,如果是名正言順的「06/29 22:03
29Fliangoh: 討伐」,那李靖是有什麼好推辭的?殺太子是殺儲君,是謀06/29 22:03
30Fliangoh: 逆,所以李靖才不肯(?06/29 22:03
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁