作者查詢 / lepputte
作者 lepputte 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共2135則
限定看板:全部
看板排序:
1F推:申覆也只是盡人事,滅頂邊緣掙扎才有意義,差很大或是贏04/08 20:15
2F→:很多,申覆後 桔果也沒甚麼差別。不過,祝你金榜有名04/08 20:16
3F→:大家都過 從密醫晉升為庸醫04/08 20:17
4F推:從金榜題名 沒被訴訟給擊倒 而成為良醫 還得努力很久04/08 20:25
5F→:平安下莊的路還很漫長 (嘆)04/08 20:28
1F推:這題我錯呵呵 我以為MRS是 MRI stereotactic surgery02/23 01:08
1F推:Sabiston17th p1612 Cholecystectomy:indications...02/23 00:49
2F→:Few current contraindication to LC = uncontrolled02/23 00:51
3F→:coagulopathy, severe COPD/CHF 第二欄則提到 major02/23 00:52
4F→:contraindication is inability to clearly identify02/23 00:53
5F→:all structure.02/23 00:55
6F推:Johns Hopkins manual of GYN-OBS 4th p251 LC may be02/23 01:00
7F→:performed in all trimesters, 但如可以 LC安排在2nd02/23 01:01
8F→:trimester為佳. 懷孕應該不是LC的major禁忌症02/23 01:02
9F推:此題申覆 難過....02/23 01:17
12F推:如果要拼 找找看 William產科 大書 孕中手術一節 看有沒02/23 10:00
13F→:有提到 LC 禁忌 試試看02/23 10:01
8F推:樓上說的沒錯, 不過題目並未說清楚這個病歷是哪來的病歷02/23 00:02
9F→:如果是檢傷分類後送來的病歷(緊急狀況還可能找舊病歷똩,02/23 00:03
10F→:那可能是病人一到檢傷就已經明確表達DNR所簽的, 也就是本02/23 00:04
11F→:次到急診所新簽的 那答案當然就不插管了.... 題目至少也02/23 00:05
12F→:要說清楚是在 "舊"病歷發現一張 DNR同意書吧~~ 所以本題02/23 00:06
13F→:兩個答案 (後面有請 要申覆的再自行發揮吧)02/23 00:07
5F推:因為健保沒錢 故提醒大家不要做太多檢查02/23 01:11
6F→:不過沒檢查不追蹤 萬一以後有狀況 醫師被告 最後就剩醫02/23 01:13
7F→:師沒錢 病人家屬律師都拿到錢了.....02/23 01:15
8F推:我覺得這題比較怪的地方是怎麼會VDRL non-reactive 還去02/23 01:33
9F→:做TPHA這是哪國的健檢? 另外Harrison17th p104302/23 01:37
10F→:serologic tests for syphilis提到TPHA做為screening有02/23 01:38
11F→:1-2%偽陽性可能 且梅毒病程發展並不是很快 再重驗確認02/23 01:40
12F→:不合理?!02/23 01:44
13F推:想申覆這題的我覺得朝一般健檢中並不同時檢驗VDRL TPHA02/23 01:48
14F→:且篩檢時 VDRL(-) 還去做 TPHA 本身題目情境不合理 建議02/23 01:49
15F→:全題送分 朝此方向努力吧 加油 祝大家all pass02/23 01:50
4F→:對醫學這類臨床科而言,不管中西醫其實 療效才是硬道理12/13 20:28
41F→:Dear Mark 其實我與你的觀點沒有衝突,中醫腎無法等同西09/16 19:13
42F→:醫的腎,胚胎學那段的文字我想說的是會很快幫助自己記憶09/16 19:13
43F→:其實反過來問就會馬上知道有問題,西醫腎臟的疾病並不是09/16 19:14
44F→:全部都會有耳的問題。中醫臟器實質觀念在20世紀從腎的實09/16 19:17
45F→:質開始數十年實驗研究最後結論是實質研究並不是中西醫溝09/16 19:18
46F→:通的康莊大道,中醫五臟學說是以宏觀功能為特點,完全不09/16 19:19
47F→:需捨棄己長,勉強尋找實質。 我也認同你的觀點,在兩種語09/16 19:20
48F→:言的翻譯中,本來就會出現只能擱置,以母語直接翻譯的壯09/16 19:20
51F→:況,所以我文章最後才會說,中西醫結合非常困難,在這種09/16 19:22
52F→:狀況,不翻譯用原語言,比強翻造成誤解還好。 雙語翻譯的09/16 19:24
53F→:優勢在於可以運用合適的語言貼切的解釋給別人理解。09/16 19:25
54F→:中西醫雙修一開始最忌結合,就像老是把英文翻成中文來背09/16 19:29
55F→:最後很難到英文很強的狀況是一樣,有些時候直接以英文解09/16 19:30
56F→:釋來理解還比較好懂。 She is in delicate health. 這樣09/16 19:34
57F→:的英文句翻譯的不好會覺得很奇怪,而中翻英出現一字雙關09/16 19:36
58F→:英文常常就沒辦法翻得很好。09/16 19:37
59F→:中西醫雙修 真的是得帶兩個腦袋學習,要隨時知道自己切換09/16 19:38
60F→:到哪個腦袋的思考模式,不然都學不強,不如"從一而終"09/16 19:39
62F→:中醫的路在於臨床療效,治的好病,才是存續的關鍵。09/16 19:43
63F→:接下來是要知道 自己哪裡弱,判斷何時該請西醫幫忙09/16 19:50
3F推:昏迷病人NG on 半天都在口中打轉 => NG插通條助插=>刺穿07/30 08:21
3F推:孫思邈 備急千金要方 解五石毒第三言 "寧食野葛,不服五07/21 19:43
4F→:五石。明其大大猛毒,不可不慎也。有識者遇此方,即須07/21 19:45
5F→:焚之,勿久留也。 孫思邈是唐初之人已對服五石散(寒食散)07/21 19:46
6F→:提出告戒,並沒有鼓勵人服五石散。 不過長生不老,是人永07/21 19:47
7F→:遠的夢想,勸戒也擋不住"欲望"的力量。 老實講只要有一丁07/21 19:48
8F→:點沾上"長生不老"感覺的藥物,不管中西藥都會熱賣,不然07/21 19:49
9F→:胎盤素、EGF時空膠囊這類的商品也不會如此熱賣,即便有人07/21 19:51
10F→:質疑它會引起免疫抗體反應諸多副作用,還是賣得很好啊...07/21 19:51
12F→:東西方不管有多少謬論,只要涉及長生不老,永保年輕,就07/21 19:53
14F→:會有一堆人前撲後繼的嘗試....這種不理性 是不分東西方的07/21 19:54
16F推:解開端粒脢基因之謎,開發出基因的長生不老藥後,也不知07/21 19:57
17F→:經過多少年才會知道他到底有多大益處,還是像服水銀一樣07/21 19:58
18F→:長生不老只是個夢,服不老藥後早死早超生才是"正道"07/21 19:59
6F推:我波文後沒多久自己跑出D 之後我沒幹什麼它又消失06/05 09:40
7F→:版主辛苦了 我本來猜想的是誤刪 當板主當然辛苦 加油06/05 09:41
8F→:我怎可能連署罷免認真的版主咧~~~想太多06/05 09:43
9F推:不過謝謝minshow我都不知道按t會跑D 也可能我不小心敲到06/05 09:49
10F推:這樣對版主就很不好意思了 對不起囉~~06/05 09:52