作者查詢 / LeehomLee

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 LeehomLee 在 PTT [ movie ] 看板的留言(推文), 共924則
限定看板:movie
看板排序:
全部Gossiping4607NBA4316LoL2800Lakers1066movie924car768Boy-Girl674Beauty467basketballTW310marriage247MiamiHeat193NBA_Film188WorldCup144Cavaliers137Golden-Award112WomenTalk107cat98dog95graduate77KR_Entertain66Zombie60studyabroad58Tech_Job54KoreaDrama37Neihu37HatePolitics33EAseries29joke22Koei20sex19Baseball17ComeHere13Salary13The-fighting13LeBronJames12Militarylife12China-Drama10Stock10Tennis10BLAZERS9Hawks9NY-Yankees9TOEFL_iBT9PingTung8TW_Entertain8G-S-WARRIORS7Japandrama7SNSD7specialman7Teacher7UTAH-JAZZ7RealMadrid6C_Chat5cookclub5home-sale5japanavgirls5SuperHeroes5Tainan5AHQ4Ahqwestdoor4biker4CATCH4Hornets4iOS4Kaohsiung4L_TalkandCha4MLB4Olympics_ISG4PublicIssue4Raptors4Spurs4WomanShow4AOE3ChicagoBulls3GraduateCram3Hearthstone3HIGHLIGHT3KevinGarnett3KoreanPop3LA3Mavericks3NCU_Talk3pal3TaiwanDrama3WesternMusic3ZEA3AfterPhD2BabyMother2BattleRoyale2Bucks2CFantasy2Eason2Facebook2FlashWolves2G-REX2gallantry2Gov_owned2Grizzlies2HK-movie2Hualien2Jacky_Woo2Jteam2Kings2KoreaStar2Nets2NTU2Old-Games2Pelicans2PUBG2RayAllen2Sebastian2SENIORHIGH2Shu-Lin2ShuangHe2Sixers2SongShan2TaiShan2Wanhua2Wizards2YOLO2AIR_JORDAN1BigSanchung1BoardCourt1BoardGame1Boxing1Buddhism1C_Anthony1CGSH87th_3151Christianity1ChungLi1CMU_CM411CN_Entertain1Comic1Fantasy1Food1FubonBraves1GossipPicket1GuJian1HeluoGame1HsinChuang1HuGe1I-Lan1IA1InitialD1IVERSON1Jacky1JetLi1JinYong1Keelung1KS98-3021LiuShiShi1ManUtd1Marginalman1Master_D1media-chaos1medstudent1MJ1MuscleBeach1Nangang1Navy1NBAEasyChat1NCCU1NSYSU1NTHU_Talk1NTUmed001Nuggets1PACERS1paranormal1PeterHo1PHX-Suns1Pistons1PttEarnMoney1ScienceNote1Sean1SechsKies1SlamDunk1Soft_Job1SP2_Basket1StephenCurry1Sub_Strategy1TaiwanDa1Taoyuan1Thunder1ToS1VinceCarter1Wade1Wrestle1WuLing46-3171YPU1<< 收起看板(189)
[請益] 關於奧本海默的音效疑問
[ movie ]67 留言, 推噓總分: +31
作者: fatalabc - 發表於 2023/08/02 09:22(9月前)
52FLeehomLee: 因為想表達的是光 聲的對比08/02 12:39
[新聞] 電影「奧本海默」是中國譯名與用語!
[ movie ]711 留言, 推噓總分: +213
作者: jason748 - 發表於 2023/07/27 22:08(9月前)
645FLeehomLee: 其實台灣翻譯常加入意境 沒那麼貼近原音07/28 21:29
[討論] 奧本海默相似電影(微雷)
[ movie ]29 留言, 推噓總分: +9
作者: gpoliver - 發表於 2023/07/27 00:56(9月前)
15FLeehomLee: 模仿遊戲算嗎07/27 02:49
[討論] Cillian Murphy的譯名
[ movie ]101 留言, 推噓總分: +56
作者: asewgek - 發表於 2023/07/25 15:32(9月前)
94FLeehomLee: 台譯很喜歡加入意義 中譯比較常直翻07/26 09:00
[討論] 台灣哪些景觀適合不可能的任務取景?
[ movie ]198 留言, 推噓總分: +111
作者: needy - 發表於 2023/07/15 12:35(10月前)
30FLeehomLee: 三重 台南 直接殺青07/15 13:27
[討論] 奧本海默總片長189分鐘
[ movie ]274 留言, 推噓總分: +158
作者: TimYu930218 - 發表於 2023/07/09 11:29(10月前)
97FLeehomLee: 用Imax預購來估票房的邏輯在哪裡 諾蘭神教怎麼樣都07/09 13:29
98FLeehomLee: 有一定的預購風潮啊07/09 13:29
[情報] 索尼蜘蛛宇宙《獵人克萊文》首支預告
[ movie ]199 留言, 推噓總分: +119
作者: NogiHaruka - 發表於 2023/06/20 02:45(11月前)
124FLeehomLee: 感覺就是換皮魔比斯06/20 12:36
[新聞] 諾蘭為何要在《奧本海默》堅持採用真正的
[ movie ]69 留言, 推噓總分: +48
作者: VVin - 發表於 2023/06/17 17:13(11月前)
8FLeehomLee: 諾蘭:核爆我不想用特效06/17 17:27
Re: [討論] 拜託小孩不能控制不要帶進電影院
[ movie ]63 留言, 推噓總分: +28
作者: huan0 - 發表於 2023/06/17 10:24(11月前)
52FLeehomLee: 低端底層人口越來越多 台灣的悲哀06/17 17:26
[討論] 拜託小孩不能控制不要帶進電影院
[ movie ]209 留言, 推噓總分: +75
作者: tt8077919 - 發表於 2023/06/16 23:03(11月前)
179FLeehomLee: 在低端人口比例較高的地方看電影就是要承擔風險 畢06/17 13:55
180FLeehomLee: 竟低端比較接近動物 繁殖能力較強06/17 13:55