作者查詢 / lang1025

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 lang1025 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共4則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [讀解] あげましだ もらいましだ くれましだ
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: snowshadow - 發表於 2012/12/20 20:15(13年前)
5Flang1025:其實もらう感謝和困擾兩個意思都有隱含,114.32.96.109 12/21 19:37
6Flang1025:所以真的要表達感謝的話,用くれる114.32.96.109 12/21 19:37
[翻譯] 請坐在有卡片寫著○的餐桌位子
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: kanjiya - 發表於 2012/11/10 16:00(13年前)
1Flang1025:用書いてある比較自然喔,因為てある本身114.32.96.109 11/10 18:10
2Flang1025:就有隱含人為的意思在114.32.96.109 11/10 18:11
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁