作者查詢 / KrauserII

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 KrauserII 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共21則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[請益] 高級食パン的翻譯
[ NIHONGO ]23 留言, 推噓總分: +9
作者: kunorz - 發表於 2020/10/19 15:49(5年前)
5FKrauserII: 我想您問題不是在日文10/19 16:58
[心得] 關於駐日代表的在谷歌的負面評語消失
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: onijima - 發表於 2019/01/24 02:29(7年前)
1FKrauserII: 您的中文程度跟四年前一樣 完全看不懂01/24 03:35
Re: [翻譯] 跟日本人求票,這樣說正不正確?
[ NIHONGO ]64 留言, 推噓總分: +12
作者: hunng5 - 發表於 2018/10/19 10:11(7年前)
28FKrauserII: 想知道你日文怎麼打的 不清楚你是打錯還是真的記錯...10/19 13:22
29FKrauserII: 連最基本的ございます跟お願いします都有錯10/19 13:22
[語彙] 地鶏中文
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +8
作者: steak353 - 發表於 2018/08/30 18:50(7年前)
4FKrauserII: 一樓怕你不懂還加說明了 你還是不懂嗎08/30 19:50
[翻譯] 回訊息給日本人
[ NIHONGO ]20 留言, 推噓總分: +2
作者: pilimou - 發表於 2018/08/22 22:59(7年前)
1FKrauserII: 中文都覺得不太通順了....08/23 04:44
2FKrauserII: 而且既然沒有關係的話 直接感謝就可以了吧08/23 04:44
[語彙] 「わからん」是不是有粗魯吵架的意味?
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +8
作者: red0whale - 發表於 2018/05/23 21:47(7年前)
9FKrauserII: 一樓不知道就別亂誤導人啦05/24 01:06
[問題] マンガ図書館Z 下載功能
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: dharma - 發表於 2018/05/15 16:37(7年前)
2FKrauserII: 這板還有這種功能啊05/15 20:45
[文法] 這句ほど不懂
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: black58gigi - 發表於 2018/02/23 06:14(7年前)
1FKrauserII: 名詞02/23 06:29
[翻譯] 【アニメじゃない】的一段歌詞
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +2
作者: MikimotoH - 發表於 2017/10/19 01:22(8年前)
4FKrauserII: 是根據常識.......10/19 15:49
[心得] 認真唸日文1年,能做日文相關工作嗎?
[ NIHONGO ]98 留言, 推噓總分: +26
作者: sandy1980 - 發表於 2017/06/15 11:25(8年前)
20FKrauserII: 語言只是工具 先想想你要做什麼工作06/15 13:34
21FKrauserII: 為什麼一定要日文呢06/15 13:35
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁