作者查詢 / kobe80914

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kobe80914 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共27則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[求譯] EBAY賣家溝通(已解答)
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: BluerayDisc - 發表於 2012/04/13 17:15(12年前)
1Fkobe80914:差不多意思 他說他不想出任何運費 若他問到運費是多少04/13 17:54
2Fkobe80914:會讓買家(你)知道 然後再付錢 或是你可以自己查運費04/13 17:55
3Fkobe80914:再預付價錢 然後明細給他知道 他就會先幫你出貨04/13 17:55
[文法]I'm not sure...
[ Eng-Class ]20 留言, 推噓總分: +4
作者: nnhh - 發表於 2012/04/12 23:35(12年前)
2Fkobe80914:因為兩個be動詞?04/13 12:12
[資訊] 數學的英文唸法
[ Eng-Class ]15 留言, 推噓總分: +6
作者: asdsasd123 - 發表於 2012/04/12 15:18(12年前)
4Fkobe80914:好文 不m嗎04/12 20:05
[求譯] 一句英文
[ Eng-Class ]16 留言, 推噓總分: +7
作者: MEOWWW - 發表於 2012/04/10 21:54(12年前)
10Fkobe80914:恩..1F跟2F的確翻得不一樣 不是差不多..04/11 20:14
[請益] 朗文英英&雙解字典的比較
[ Eng-Class ]51 留言, 推噓總分: +4
作者: CloudMeloSun - 發表於 2012/04/04 21:36(12年前)
8Fkobe80914:我們補習班老師也推文馨耶04/04 22:10
[求譯] 努力翻了還是翻起來怪怪的= =
[ Eng-Class ]20 留言, 推噓總分: +3
作者: love1761 - 發表於 2012/04/02 17:00(12年前)
16Fkobe80914:suspention是懸浮液的意思喔~ 算是專有名詞04/03 11:22
[文法] to 後面接原形動詞或動名詞?
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: babycarlos - 發表於 2012/03/30 19:40(12年前)
1Fkobe80914:沒什麼 這邊的to是介系詞 後面自然是加Ving03/31 01:25
2Fkobe80914:這是片語 要背起來 所以無法用判斷的03/31 01:26
[單字] 前天晚上
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: kittyagain - 發表於 2012/03/24 16:27(12年前)
2Fkobe80914:the night before last03/25 01:36
4Fkobe80914:or The night before yesterday03/25 01:40
[情報] 提升英文程度的心得
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +7
作者: swordfish - 發表於 2012/03/15 17:21(12年前)
1Fkobe80914:推03/15 20:01
[求譯] 一句新聞英文
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: Voldemar - 發表於 2012/03/08 21:44(12年前)
2Fkobe80914:樓上是有把doesn't也翻進去?03/09 00:36
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁