作者查詢 / kalmia46
作者 kalmia46 在 PTT [ C_Chat ] 看板的留言(推文), 共170則
限定看板:C_Chat
看板排序:
全部MakeUp756Moto_GP450Japan_Travel323BB-Love288RockMetal275Onmyo-za223FITNESS222movie212C_Chat170SlamDunk157visualband119NCCU109Aquarius97Gackt_et_Job82J-PopStation72JP_Entertain45Japan_Living40BeautySalon38Suckcomic36BeautyBody34KOF31Native20KR_Entertain16LUNA_SEA13CareerLady10StupidClown10e-shopping9Coldplay8Golden-Award7Lomo7NIHONGO7Ind-travel5TWICE5Baseball4bass4Japandrama4NCCU_Info4Reptile4Gintama3teeth_salon3gay2Gossiping2IntlShopping2MuscleBeach2NCCU_thanks2THEBACKHORN2WomenTalk2ZOO2Being1BOC1Delivery1ELT1Emulator1HK-movie1Hunter1Instant_Food1JLPT1JP_Custom1Kishidan1LittleNew1maruko1Mix_Match1Seiya1SuperStarAve1tattoo_ring1TKU_IHM1Wen-Shan1WorkanTravel1X-Japan1<< 收起看板(69)
47F推: 脹虎脹讚啦11/02 08:31
37F推: 血戰動畫現在好像才在確認絵コンテ/分鏡....11/01 21:32
41F推: 其實東立第一面的翻譯就有一個錯超離譜的地方11/01 21:26
42F→: 不是金魚自己覺得必須變大...錯超離譜11/01 21:27
43F→: 龍與魔女把對應六杖光牢的魔法スパーナルジェイル的英11/01 21:28
44F→: 文翻錯,應該要是JAIL結果東立翻成GEL11/01 21:28
45F→: GEL在日文是ジェル/ゲル....覺得我沒買台版真的太好了11/01 21:29
46F→: 謝謝東立爛翻譯致力於提升台灣學習日文風氣ㄛ11/01 21:30
27F推: 最近要去看第6刷了04/08 11:39
24F推: 今天五刷完了,真的是每次看都有新發現(日文太爛03/29 17:47
29F→: 沒有要跟鬼滅比好嗎一直拿去跟鬼滅比的人煩不煩啊03/29 21:05
11F推: 已經4刷了。第二波特典開始之後再去看一次~03/22 22:20
12F推: 今天NHK有特番,庵野是在紀錄片說結束了。03/22 22:25
15F推: 我是在庵野被美里聲優說像使徒ちゃん時被戳到笑點03/22 22:50
16F→: 但看完紀錄片覺得終能安然產出真的不容易,Khara的製作03/22 22:51
17F→: 人員真的辛苦了...03/22 22:51
18F→: 鶴卷桑就是越來越胃痛的感覺...03/22 22:51
108F推: 我吃銀桂www(好像偏冷門嗚嗚嗚嗚嗚嗚03/20 02:08
10F→: 黑零有夠療癒q////q03/15 13:58
27F→: 鬼滅是全國現象拜託不要拿EVA去比...03/15 13:56
28F→: 希望可以破Q的票房成績做一個漂亮的收尾03/15 13:57
35F推: 看完真的覺得CP真的不重要03/10 23:59
47F→: 我不算EVA狂粉但已經二刷了,下週要三刷。03/11 01:01
48F→: 然後可以用巨幕看就用巨幕看wwwww03/11 01:02