作者查詢 / jumpdc
作者 jumpdc 在 PTT [ Publish ] 看板的留言(推文), 共7則
限定看板:Publish
看板排序:
全部einvoice73Deutsch51DragonQuest49Road_Running39HSNU_103626IME23Sijhih15creditcard13Gossiping13Excalibur12Neihu11Drama10e-coupon8fastfood8pts8wretch8book7Language7Publish7MONSTER6clmusic5Germany5Insurance5documentary4Eng-Class4Japandrama4library4Lifeismoney4NIHONGO4AVEncode3Couchsurfing3GVO3MD-WALKMAN3NCIS3PCman3tax3Army-Sir2Bank_Service2biker2ComeHere2CTSH923032CTU-242EuropeTravel2FITNESS2GHIBLI2Hiking2Japan_Travel2Latina2Linguistics2movie2NetRumor2PCCU_Talk2Post2Salary2share2specialman2Theater2AnimMovie1Anti-ramp1Blog1Bluetooth1bookhouse1Childhood1consumer1Drama-Ticket1Francais1Google1HBO1HSNU_10521HSNU_10951HSNU_9291HSNU_9611HuGe1hypermall1India1magic_silver1MobilePay1Mollie1PttSuggest1SYJH-88-3141Taipei1Tsumabuki1Video1VISA1WithoutTrace1<< 收起看板(85)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
29F推: 看過這本書,閱讀時不覺得難懂。看完圖後可以理解原po希08/30 23:54
30F→: 望同位語或子句翻譯時要跟原句合在一起,但我認為至少這08/30 23:54
31F→: 些句子不是錯譯(除了單位?)或讓人讀不通。身為一個以前08/30 23:54
32F→: 也是會挑錯字或修翻譯的人,我不會覺得這翻譯很爛,提供08/30 23:54
33F→: 參考......08/30 23:54
3F推: 出書量大且忙碌的公司,建議可再寄信/致電詢問複審結果01/02 18:39
13F推:新人報名+105/03 03:27
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁