作者查詢 / JoeCool
作者 JoeCool 在 PTT [ Supernatural ] 看板的留言(推文), 共20則
限定看板:Supernatural
看板排序:
全部LAND_Gbasket62Thailand56movie54EAseries47EuropeTravel42Hualien40AdvEduUK36Lifeismoney36Daan33translator33lesbian21Supernatural20Tennis17iOS16LandBadminto13Food11Japan_Travel11the_L_word11bicycle10NCCU00_LAND9HBO8hypermall6London6Translation6Badminton5cookclub4PokemonGO4AnimalForest3Movie-Score3SuperHeroes3Tai-travel3Aviation2e-coupon2EatToDie2Hong_Kong2Japandrama2Williams2Zombie2Barista1BeautySalon1CSI1iPod1Modchip1NBA1NCCU_BEAUTY1NDHU_ACC_10T1Office1Philo-031Printer_scan1Railway1share1StupidClown1Theater1yoga1<< 收起看板(54)
9F→:阿西會不會很鄉土XD04/07 15:26
10F→:謝謝板主大人 雖然很想取杰哥或文西 但是被打槍機率很高04/07 15:37
11F→:所以就先暫訂用阿西了 看到時審稿人員確定為何再來報告04/07 15:37
15F→:西結會讓我想到西屏.....04/10 13:51
17F推:原來Bela就是TWD的Maggie呀 原po沒說還真看不出來!!11/27 11:15
8F→:alpha從第六季開始就有了 第七季末也有出現10/25 22:51
79F推:錯字萬萬不該 讓大家傷眼真是不好意思@@"05/14 21:52
80F→:另okami在日文似有「狼」的意思 故取名狼妖05/14 21:53
4F→:因為是沿用 所以只能翻小山姆 我原先也這樣翻05/27 23:43
5F→:但是公司有規定前後使用要一致 所以就只能繼續用了05/27 23:44
27F→:謝謝各位XD 那個demon lover 是因為公司有規定05/29 18:00
28F→:大部分的語氣都要tongue down 所以不太適合直翻XD05/29 18:01
31F→:離奇的原因是因為工作的關係才喜歡上XDDD05/30 03:00
3F推:「為時已晚」是說 溫家兄弟發現自己有弟弟 但已經太遲了08/20 22:45
7F推:根據wiki上的資料 最接近的是一位希伯來先知 而非天使08/13 13:22
21F→:那個譯名算是滿通用的哦 其實英文念起來也很拗口啦…06/25 03:39
1F推:Alanis在dogma演上帝真的很讚XDD10/09 14:14
4F推:推樓上,她某集素顏的時候我差點認不出來 囧07/29 23:05
8F推:倒數第二集那不算哦…但跟前幾集比起來差很多說07/30 00:56