作者查詢 / jcsbpaxe

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 jcsbpaxe 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共6290則
限定看板:全部
[討論]真的很抱歉
[ LightNovel ]49 留言, 推噓總分: +17
作者: hank2972 - 發表於 2008/11/12 01:12(17年前)
29Fjcsbpaxe:信達雅的分界很模糊的,光是雅這字,我就覺得有非常大的11/12 13:27
30Fjcsbpaxe:討論空間。11/12 13:28
31Fjcsbpaxe:神髓相似、化境翻譯,同樣一句話在不同的使用用途上就應11/12 13:31
32Fjcsbpaxe:該可以有不同的翻法。嚴復當時說這句話的時代背景跟現在11/12 13:35
33Fjcsbpaxe:在不怎麼一樣了。11/12 13:36
[閒聊]法魯西斯的沙漏
[ Slayers ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: jcsbpaxe - 發表於 2008/11/11 15:53(17年前)
6Fjcsbpaxe:感謝C大,我去改一下^^11/11 20:36
Re: [八卦]大家聽過的,有關SLAYERS最特別的八卦是 …
[ Slayers ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: jcsbpaxe - 發表於 2008/11/10 12:17(17年前)
3Fjcsbpaxe:這要怎麼說呢…因為動畫和小說關於崩靈烈的設定不同11/11 11:47
4Fjcsbpaxe:小說設定裡的崩靈烈是強大的精神系單一魔法,所以它可以11/11 11:48
5Fjcsbpaxe:致人於死這點應該無庸置疑。不過動畫裡把這個設定給改了11/11 11:48
6Fjcsbpaxe:動畫裡是對人類只有『ほとんど効かない』的效果(也就是11/11 11:54
7Fjcsbpaxe:沒有多大作用。雖說是沒有多大作用,但還是有一點效果的11/11 11:54
8Fjcsbpaxe:所以說到底,還是無印的正版翻譯翻錯了(汗)11/11 11:54
11Fjcsbpaxe:對。小說設定裡,崩靈可以殺人。不過動畫是只有一點效果11/19 22:53
[問題]傑路的皮膚
[ Slayers ]28 留言, 推噓總分: +19
作者: yungching - 發表於 2008/11/10 06:22(17年前)
8Fjcsbpaxe:愛的還我漂漂拳??(汗....)11/10 12:07
15Fjcsbpaxe:娜卡沒有體術喔,不過很耐打(汗)11/10 20:01
18Fjcsbpaxe:樓上的,這比喻很怪^^|||11/11 10:44
25Fjcsbpaxe:弄死派._./+111/13 20:57
27Fjcsbpaxe:在面前爬來爬去很煩耶~~11/13 21:14
Re: [閒聊]SLAYERS小說插畫演進史
[ Slayers ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: iyori - 發表於 2008/11/09 18:37(17年前)
1Fjcsbpaxe:哎呀!天啊!這篇竟然把i大引出來了><光是這點,寫這篇就很11/09 22:08
2Fjcsbpaxe:值得啦XDD11/09 22:08
3Fjcsbpaxe:我覺得跟神坂大人親自參與比較有關= =+11/09 22:09
[閒聊]SLAYERS小說插畫演進史
[ Slayers ]22 留言, 推噓總分: +11
作者: jcsbpaxe - 發表於 2008/11/09 12:47(17年前)
5Fjcsbpaxe:別懷疑,那真的是同一個人畫的^^||||11/09 15:21
10Fjcsbpaxe:ST桑,您現在看到的我都是幻覺~~~=v=+11/09 22:10
11Fjcsbpaxe:沒啦,其實早就想寫這樣的東西出來了。畢竟現在插畫當道11/09 22:26
12Fjcsbpaxe:本來是打算考完試再寫,可是看到有同好在問四期畫法的事11/09 22:27
13Fjcsbpaxe:原本只想整理幾個點出來回答對方,結果查資料下去就一發11/09 22:27
14Fjcsbpaxe:不可收拾……|||Orz我這個性實在呀……(汗)11/09 22:28
19Fjcsbpaxe:是同一個...我知道很多人覺得是不同人,不過SL的原作插畫11/16 10:04
20Fjcsbpaxe:本來就都是荒泉類=▽=bbb這些畫都是同一個人在二十年內的11/16 10:05
21Fjcsbpaxe:不同畫法喔。11/16 10:05
[問題] 問一下黃昏色的詠使日文難度
[ LightNovel ]36 留言, 推噓總分: +17
作者: dukemon - 發表於 2008/11/08 05:04(17年前)
7Fjcsbpaxe:呃,樓上...您那句應該是翻不出一句通順中文的吧@@?11/08 14:26
8Fjcsbpaxe:真実はいつもそこにいる。11/08 14:27
9Fjcsbpaxe:じっちゃんの名にかけて11/08 14:27
11Fjcsbpaxe:噗=V=|||第一句打錯了,是ある不是いる。不過第二句,個11/08 14:31
12Fjcsbpaxe:人覺得口頭禪的用法實在不適合測試有沒有三級程度呢。11/08 14:32
13Fjcsbpaxe:我不是打柯南的台詞,是我自己根據那句自創的。11/08 14:32
20Fjcsbpaxe:那句不是柯南的台詞(汗)我自己寫的。11/08 15:26
Re: [請益] 女性向的輕小說推薦&小感
[ LightNovel ]13 留言, 推噓總分: +9
作者: moonsylphis - 發表於 2008/11/05 20:34(17年前)
6Fjcsbpaxe:如果可以推十二國記的話,那我要大推SLAYERS啦!!!11/06 00:16
7Fjcsbpaxe:再次幫廣告一下,明年就有中文版出來囉XD11/06 00:17
[心得] 高里 與 莉娜關係史
[ Slayers ]13 留言, 推噓總分: +9
作者: clenout - 發表於 2008/11/05 14:46(17年前)
9Fjcsbpaxe:其實我覺得翻成小妹妹會比較有味道XDD11/06 01:03
10Fjcsbpaxe:另,無印就是沒有標題。SLAYERS的動畫系列從第二部開始就11/06 01:04
11Fjcsbpaxe:有了,只有第一部沒有標題。所以同好就叫第一部是『無印11/06 01:04
[八卦]大家聽過的,有關SLAYERS最特別的八卦是什麼呢?
[ Slayers ]12 留言, 推噓總分: +6
作者: jcsbpaxe - 發表於 2008/10/30 21:43(17年前)
4Fjcsbpaxe:再來提供一個常被爭論,『無印的赤眼分身是被封印了』~10/31 00:43
8Fjcsbpaxe:以上純屬謠言喔=V=11/01 16:17