作者查詢 / jackynic

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 jackynic 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 0
收到的『推』: 0
收到的『→』: 0
收到的『噓』: 0
留言數量: 5
送出的『推』: 1 (20.0%)
送出的『→』: 4 (80.0%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 0
jackynic 在 PTT 最新的發文, 共 0 篇
jackynic 在 PTT 最新的留言, 共 5 則
Re: [問野] 冇"liu"是啥意思!?
[ HKMCantonese ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: evilcherry - 發表於 2009/08/16 01:41(15年前)
1Fjackynic:應該是冇料到的意思吧08/16 04:15
[問野] 請問 很"爛"點講?
[ HKMCantonese ]23 留言, 推噓總分: +6
作者: kelune - 發表於 2009/08/01 01:19(15年前)
23Fjackynic:我平常會用"仆街仔","條友好濕鳩","佢好閪"08/16 04:18
[問野]點向酒店要求?
[ HKMCantonese ]8 留言, 推噓總分: +5
作者: wong311 - 發表於 2009/07/21 20:37(15年前)
8Fjackynic:跟他說"我想沖涼企缸要有趟門"08/16 04:25
[問野] 渣 流 筍 堅等字的用法
[ HKMCantonese ]15 留言, 推噓總分: +4
作者: ikitai - 發表於 2009/07/07 22:59(15年前)
14Fjackynic:變化形: 堅過石堅 註:石堅係已故香港影星 (真的很厲害08/16 04:36
15Fjackynic:很強的意思)08/16 04:36
jackynic 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 0 個