作者查詢 / iwf9740127

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 iwf9740127 在 PTT [ Transformers ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:Transformers
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[情報] 變形金剛 官方授權手機遊戲?!
[ Transformers ]8 留言, 推噓總分: +6
作者: XiaoYuanShan - 發表於 2014/07/15 12:13(9年前)
1Fiwf9740127:TF Legends,G1版才棒啊,一堆G1才有的角色A_A07/15 15:04
2Fiwf9740127:電影連Seeker都沒出齊(先不要說漫畫)07/15 15:05
[閒聊] 從「驚破天」看往後電影的翻譯
[ Transformers ]49 留言, 推噓總分: +34
作者: leitoexiler - 發表於 2014/07/09 16:57(9年前)
48Fiwf9740127:Concoy是日本從G1一直翻到電影才改成OP的......07/11 13:36
[討論] 請問一個關於大黃蜂的問題
[ Transformers ]25 留言, 推噓總分: +8
作者: Scape - 發表於 2014/06/30 19:51(9年前)
6Fiwf9740127:有神人整理了電影版歷史+事件表,有提到第一集末修好06/30 20:00
7Fiwf9740127:但是後來發生戰鬥把發聲器又弄壞了,所以第二集還是06/30 20:01
8Fiwf9740127:壞的,http://disp.cc/b/18-7OYy06/30 20:01
9Fiwf9740127:因為很~~長(整理到第三集末),麻煩得自己找在哪了OFZ06/30 20:02
10Fiwf9740127:雖然有可能 不過電影拍成那樣 還是只能當個人解釋...06/30 20:36
Re: [討論] 台灣與大陸的翻譯
[ Transformers ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: TX55 - 發表於 2014/05/15 16:15(10年前)
1Fiwf9740127:會不會可能是Convicts(罪犯)解?05/16 00:19
2Fiwf9740127:自己猜測過A軍的簡稱"Cons"可能有這層意思在05/16 00:20
3Fiwf9740127:不過就狂派自身的本意應該比較接近TX55的解釋05/16 00:20
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁