作者查詢 / ipme
作者 ipme 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共517則
限定看板:全部
看板排序:
1F推:也還好啦, 反正專利領域一知半解的IHPE or IFPE 也不在少數06/27 16:37
2F→:有RD經驗是很寶貴的06/27 16:39
13F→:案子寫得如何? 是否有瑕疵? 不清楚? 最初步若不是從oa來看?06/13 16:13
14F→:不然請問是要從哪裡來看? 請發表一下高見06/13 16:14
15F→:據說某大大是英文高手, 我也很肯定他的程度.而關於claim 2206/13 16:14
16F→:講到凸出的地方,請自行好好看清楚,我就不再多解釋了 :)06/13 16:14
17F→:畢竟版上很多都是先進中的先進06/13 16:14
23F→:"a projecting portion that projects from xxx to yyy"06/13 16:47
24F→:你講得凸出是指這裡?that的地方不就是在做"限定"的動作?06/13 16:47
25F→:跟原post單單只講: 為凸出結構 , 是一樣? 哪個清楚?06/13 16:48
26F→:根據某篇專利的22項來看,說明可以使用凸出這樣的字,06/13 16:48
27F→:"實在不夠有說服力" :)06/13 16:49
31F推:不用灰心 很多時候是教的人也不怎樣 你慢慢會覺得年資久也06/09 00:22
32F→:不一定就特別厲害06/09 00:23
15F推:我建議採用(下一篇)sr0推文所敘的模式來寫案,才會具有較強的06/08 23:24
16F→:邏輯觀念, 若你英文還可以 我建議你一開始就寫美國案06/08 23:27
17F→:不過我想有母語能力指導寫案的事務所實在不多06/08 23:27
9F→:TOEFL ITP沒甚麼鑑別力 不建議去考05/28 01:59
26F推:出口案建議你來聖島, 不過聖島出口案部門不少留學生05/22 01:43
33F→:(不是每個啦)05/23 13:19
34F→:某出口案部門裡面的不少專利工程師的英文是幾乎是母語程度.05/23 13:24
35F→:待遇就看個人表現了.05/23 13:24
39F→:留下來的人也不一定都是台灣籍人士 其它自己想 :)05/24 21:03
43F→:不太正常05/22 12:22
44F→:應徵差異性確實不小05/22 12:25
4F推:加強英文可以看看Time Magazine, 練習聽力可以聽聽CNN05/10 23:42
9F→:bbc是英是英文 不建議.05/11 23:04
10F→: 式05/11 23:06
28F推:若喜歡校稿 就蠻適合去的05/10 23:36
32F推:講是講核稿. 其實是校稿. 校稿會有啥競爭力? 這公司蠻爽的05/11 23:00
34F推:是否無建設性可能不是由VanDeLord來定義,你可能觸犯版規了:05/11 23:15
35F→:人身攻擊05/11 23:15
42F→:Everyone has a right to express his/her opinion. If you05/11 23:42
43F→:don't agree, you still should learn to respect the05/11 23:43
44F→:opinion, rather than judge or criticize people or their05/11 23:44
45F→: standpoints.05/11 23:44
70F推:If you don't know how to draft the patent specification,05/12 21:56
71F→:then how can you review it?! or, you just proofread05/12 21:57
72F→:something? Yes? Someone can? Then, show us please!05/12 21:57
73F→:As for "the fact" someone liked to mention again and05/12 21:58
74F→:again, then, please show us "your fact" is05/12 21:58
75F→:NOT your PERSONAL RECOGNITION. By the way, I don't05/12 21:58
76F→:think you mind TEACHING us how to define whether persons'05/12 21:59
77F→:opinions are constructive. Just show us.05/12 22:00
78F→:If someone can not, keeping quiet or respecting persons'05/12 22:00
79F→:standpoints should be the best choice. (Btw, you can05/12 22:00
80F→:type chinese :)05/12 22:01
104F→:well, someone may need to improve your CHINESE05/13 22:42
105F→:reading comprehension. "若喜歡校稿 就蠻適合去的" means05/13 22:43
106F→:I encourage a learner to proofread??05/13 22:43
107F→:What a genius someone is! :)05/13 22:44
10F→:天啊 很低04/24 01:13
13F→:冰店04/24 16:07