作者查詢 / hundreder
作者 hundreder 在 PTT [ LightNovel ] 看板的留言(推文), 共71則
限定看板:LightNovel
看板排序:
全部C_Chat1767StarCraft1219KanColle851Gossiping349Guardians334HatePolitics160PlayStation104SuperHeroes94movie92Baseball90BoardGame76LightNovel71TypeMoon66Palmar_Drama57H-GAME35eSports34book26Expansion0724Koei23EAseries20Redology16WarringState14RealPlaying13NSwitch12Steam11car10LeafKey9BabyMother8Evangelion8dog7marriage7DSLR6NIHONGO6BioHazard5Haruhi5RumikoTWorld4GsGirl3historia3GL2HwangYih2JinYong2joke2specialman2Stock2Taoyuan2Translation2WomenTalk2Comic1Detective1DragonQuest1Elephants1kartrider1Lions1Monkeys1PublicIssue1PublicServan1StarWars1Teacher1UmaMusume1<< 收起看板(59)
4F推:為什麼要加日文標題啊?有甚麼考量嗎?06/12 16:23
9F推:剛才索性去維基捏個爽,看到曆物語最後除了垃圾復活之外05/28 21:51
10F→:還有一個有趣的消息,不曉得是不是一瞬間的奇蹟....05/28 21:52
4F推:你已經看過甚麼了?03/24 23:11
8F推:俺妹還算OK,快結局了。或者回頭找找FMP之類的完結傑作03/24 23:15
24F推:要胃痛?要戀愛?那就快去找仰望半月之空吧03/24 23:52
12F推:第二集就有反派角色,但直到第四集沒有甚麼大動作02/16 00:15
54F推:如果是覺得中文表達力不夠的話,那是詞彙不足09/11 20:23
55F→:不建議看輕小說,沒有作用。多方涉獵,多看點一般文學吧09/11 20:24
56F→:或許你會認為這很古板,但要打底最好還是照步來09/11 20:25
14F推:當初看到這段也覺得很冏,還好文庫版改掉了08/19 22:47
62F推:其實Fate/Zero的句構很工整,翻譯起來不太難,只患譯者04/19 21:35
63F→:的中文文筆不好,表現力不足而已04/19 21:36
11F推:日本文庫與台版小說紙質不同,一頁字數似乎也不一樣05/21 11:44
12F→:所以台版小說會比原版書更厚05/21 11:44
11F推:個人聽說星海社因為是新成立公司,所以不打算海外授權05/07 18:06
10F→:如果角色沒了"屬性"就沒了"個性",這代表作者功力不足04/16 11:37