作者查詢 / gf101905

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 gf101905 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共16則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [翻譯] 簡單日文介紹 懇請高手校正
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: allesvorbei - 發表於 2014/05/25 00:10(11年前)
2Fgf101905:萬分感激~~~~223.142.242.213 05/25 21:50
3Fgf101905:請教一下いぜんこう的こう是什麼意思?223.142.242.213 05/27 09:05
[問題] 非日文系讀日文所
[ NIHONGO ]38 留言, 推噓總分: +9
作者: uxux - 發表於 2013/02/28 00:18(13年前)
35Fgf101905:本班有日文n2上東吳和輔大,你可以參考42.70.71.12 03/11 15:56
36Fgf101905:看看,因為報名人數極少,極好上...42.70.71.12 03/11 15:56
37Fgf101905:教授都說不可思議,研究所的素質變成這42.70.71.12 03/11 15:57
38Fgf101905:樣...42.70.71.12 03/11 15:57
Re: [翻譯]做報告要參考某日文文章 懇請幫忙
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: blackkaku - 發表於 2012/09/22 20:44(13年前)
1Fgf101905:十分感謝219.71.187.92 09/25 13:16
[翻譯] 永無止境的嘆氣 翻譯...
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: gf101905 - 發表於 2012/08/24 21:37(13年前)
2Fgf101905:絶えないため息 可以嗎!?61.58.161.167 08/24 21:47
[語彙] 日文的綠能?
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +6
作者: gf101905 - 發表於 2011/12/19 11:02(14年前)
7Fgf101905:有機食品的有機59.126.227.6 12/22 18:28
[翻譯] 遊戲遇到日本人...幫忙解讀
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +5
作者: gf101905 - 發表於 2011/08/27 21:51(14年前)
7Fgf101905:哦...感謝各位大大 小弟有試翻過拉61.57.117.71 08/27 22:04
8Fgf101905:只是真的沒有頭緒61.57.117.71 08/27 22:04
9Fgf101905:另外想請問一下 メインデ-タ是離線嗎??61.57.117.71 08/27 22:05
10Fgf101905:因為辭典查不到...61.57.117.71 08/27 22:05
[請益]有沒有推薦的N2閱讀文章書
[ NIHONGO ]20 留言, 推噓總分: +9
作者: gf101905 - 發表於 2011/07/23 19:07(14年前)
6Fgf101905:我上博客來搜尋不到這本書耶@@"61.57.117.71 07/23 23:38
7Fgf101905:有大大可以貼網址嗎61.57.117.71 07/23 23:38
14Fgf101905:這本內容是全部都N2程度文章嗎???61.57.117.71 07/24 11:02
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁