作者查詢 / fuzzlog

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 fuzzlog 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共384則
限定看板:全部
[心得] 技術職不如管理職,台商不如美商
[ Tech_Job ]46 留言, 推噓總分: +4
作者: iamtopccie - 發表於 2013/08/30 01:24(12年前)
9Ffuzzlog:是因為外商的技術部門都不在台灣吧08/30 05:37
[討論] 工作與報酬
[ Tech_Job ]66 留言, 推噓總分: +36
作者: mllp - 發表於 2013/08/29 23:30(12年前)
39Ffuzzlog:一個月特休在歐洲稀鬆平常 反觀這裡賺得少又沒假QQ08/30 05:39
Re: [買錶] 第一次買錶 預算10k內
[ watch ]35 留言, 推噓總分: +14
作者: sleeeve - 發表於 2013/07/24 00:12(12年前)
3Ffuzzlog:非常感謝大大的回文 我會認真參考的 :)07/24 00:58
26Ffuzzlog:可以請問一下s大貼的倒數兩隻的型號和價位嗎!謝謝07/25 08:53
[買錶] 第一次買錶 預算10k內
[ watch ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: fuzzlog - 發表於 2013/07/23 10:33(12年前)
2Ffuzzlog:謝謝大大建議^^07/23 17:16
[請益] 不想(能)讓、捨不得 的正確表達法
[ Deutsch ]15 留言, 推噓總分: +5
作者: icestar3 - 發表於 2013/02/24 16:45(12年前)
5Ffuzzlog:阿黑白講啦 , 這才是正確翻譯: 1. Ich moechte nicht,03/01 11:25
6Ffuzzlog:dass meine Eltern sich um meine wirtschaftliche Lage03/01 11:26
7Ffuzzlog:sorgen.03/01 11:26
8Ffuzzlog:剛打的是第二句才對, 1.的第二句有點小錯 應該是03/01 11:31
9Ffuzzlog:ich kann meine Frau nicht wissen lassen, wie viel ich03/01 11:32
10Ffuzzlog:pro Monat ausgebe.03/01 11:32
11Ffuzzlog:3. Es tut mir weh, meinen Mann so schwer arbeiten zu03/01 11:33
12Ffuzzlog:sehen.03/01 11:33
15Ffuzzlog:是台語那種捨不得有點心痛的感覺 我想你應該是想表達這種03/05 23:57
[問題] 有關嬌生日拋散光隱形眼鏡的價位
[ Contacts ]5 留言, 推噓總分: 0
作者: HCatPTT - 發表於 2012/08/24 02:44(13年前)
5Ffuzzlog:台大一盒三十片五百122.116.154.82 09/10 20:08
[分享] 延畢, 為了什麼?
[ NTU ]18 留言, 推噓總分: +15
作者: ws5566 - 發表於 2012/08/21 08:39(13年前)
10Ffuzzlog:當兵就是浪費時光 也不知實質上回饋了國家什麼...08/21 12:44
[留學] 德國學生長期簽證申請(交換生)
[ Deutsch ]21 留言, 推噓總分: +7
作者: suzza - 發表於 2012/07/10 18:09(13年前)
1Ffuzzlog:2.不是一證本一影本嗎? 還是兩分都是親筆簽??07/10 18:29
[留學] 德國長期學生簽證申請心得(交換生)
[ Deutsch ]39 留言, 推噓總分: +13
作者: annie6207 - 發表於 2012/07/09 13:47(13年前)
27Ffuzzlog:請問 用自己戶頭的 資金來源要填啥?07/10 11:09
[請益] 看電影學德文?
[ Deutsch ]12 留言, 推噓總分: +9
作者: sashefi - 發表於 2012/06/24 15:29(13年前)
6Ffuzzlog:推薦影集 knallerfrauen 很好笑06/24 23:30