作者查詢 / fuzzlog
作者 fuzzlog 在 PTT [ Deutsch ] 看板的留言(推文), 共62則
限定看板:Deutsch
看板排序:
全部HSNU_108493Deutsch62NTUCHEbmton42NTUCHE-99-HW36Tech_Job30NTUCEST19MuscleBeach10IA6NTU6feminine_sex5Hunter5Francais4NTUcourse4ONE_PIECE4Boy-Girl3global_univ3HSNU_NTU3movie3NTUDFLL-MA003NTUMSE-953watch3Bank_Service2ENG_Service2ForeignEX2Gossiping2Isayama2NTU_Beauty2TaiwanDrama2WomenTalk2Aviation1b99902xxx1book1CareerPlan1ck58th3011Contacts1EAseries1EuropeTravel1Fantasy1GIEE_941joke1Ju-881Language1Lefty1NCCUCrosTalk1NTU_Service1NTUCE-1001NUU_Talk1Oversea_Job1SMSlife1VISA1<< 收起看板(50)
1F推:需要課前測驗嗎?11/14 10:03
5F推:阿黑白講啦 , 這才是正確翻譯: 1. Ich moechte nicht,03/01 11:25
6F→:dass meine Eltern sich um meine wirtschaftliche Lage03/01 11:26
7F→:sorgen.03/01 11:26
8F推:剛打的是第二句才對, 1.的第二句有點小錯 應該是03/01 11:31
9F→:ich kann meine Frau nicht wissen lassen, wie viel ich03/01 11:32
10F→:pro Monat ausgebe.03/01 11:32
11F→:3. Es tut mir weh, meinen Mann so schwer arbeiten zu03/01 11:33
12F→:sehen.03/01 11:33
15F推:是台語那種捨不得有點心痛的感覺 我想你應該是想表達這種03/05 23:57
1F推:2.不是一證本一影本嗎? 還是兩分都是親筆簽??07/10 18:29
27F推:請問 用自己戶頭的 資金來源要填啥?07/10 11:09
6F推:推薦影集 knallerfrauen 很好笑06/24 23:30
3F推:aufessen 就可以了04/25 00:39
2F推:是義大利文沒錯 但德國人都會這樣講XD03/16 13:50
1F推:就我讀RWTH的朋友說 他們學校不愛收外校生 所以他們學制是03/15 08:41
2F→:七學期+三學期(碩士)目的是不讓外校進來03/15 08:42
3F→:...拍謝沒仔細看只看到留學 你的理解沒錯03/15 08:43
4F→:但也許有13的夏季班吧03/15 08:44
6F推:把課當人看01/14 15:28
1F→:這兩種尾音我都有聽過德國人講01/10 23:37
4F推:我德國朋友發vorsichtig 是發k耶...01/11 01:17
5F→:他發Chinesisch的開頭CH也是有點輕聲的K 另一個是發sh01/11 01:19