作者查詢 / fonelle
作者 fonelle 在 PTT [ Wrong_spell ] 看板的留言(推文), 共4則
限定看板:Wrong_spell
看板排序:
全部haiku109movie38TWopera27WomenTalk27Ancient23NCHUS20BabyMother19sex13CVS12marriage11AC_In9China-Drama8feminine_sex8Gossiping8Horror8Boy-Girl6FamilyCircle6allergy4Wrong_spell4ChineseOpera3japanavgirls3Supernatural3bookhouse2EAseries2Japandrama2QueerHabit2StupidClown2TaichungBun2Aboriginal1Anthro1Chinese1Comic1give1historia1Hsinchu1iOS1Japan_Travel1L_BoyMeetsGi1Letters1Literprize1RIPE_gender1StarTrek1Tech_Job1XiangSheng1YOLO1<< 收起看板(45)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
5F→:推樓上說法,訂定二字都帶有未來意涵(預約而未落實、完成)10/30 02:17
8F推:個人淺見:"訂"強調有契約性(從言丁聲),"定"強調已確定10/30 02:05
9F→:訂婚是今日說法強調契約性質,有確切的日期儀式和象徵意義10/30 02:08
10F→:文定則說法較古,強調雙方確定這樁婚姻成立→注文確定10/30 02:09
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁