作者查詢 / fogflower

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 fogflower 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[轉錄][求譯] 公園告示(已試譯,請各位指導修正)
[ translator ]7 留言, 推噓總分: 0
作者: Yukino68 - 發表於 2010/02/08 16:41(16年前)
2Ffogflower:彰化縣環保局...然後應該是彰化縣以南的公所...02/09 18:45
3Ffogflower:那大概可以知道是哪個公所了02/09 18:45
7Ffogflower:其實也不用特意去猜啦,特徵太明顯了....02/11 23:02
論文日翻中的書名問題
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: humie - 發表於 2009/08/21 16:01(16年前)
1Ffogflower:不是本來在翻譯時應該改成中國漢字才能讓人容易閱讀嗎?08/21 22:43
Re: [請教]有請板上各位前輩指教這篇翻譯...
[ translator ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: egghead - 發表於 2005/07/27 00:14(20年前)
1Ffogflower:感謝前輩指教(拜)59.114.209.219 07/27
Re: [請教]有請板上各位前輩指教這篇翻譯...
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: jessiemi - 發表於 2005/07/27 00:04(20年前)
1Ffogflower:感謝前輩指教(拜)59.114.209.219 07/27
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁