作者查詢 / epingchris
作者 epingchris 在 PTT [ Language ] 看板的留言(推文), 共59則
限定看板:Language
看板排序:
全部LifeSci_97707RockMetal593LS_Badminton222YiGo311206NtuDormM1102LifeSci_9888StraightMH86Francais74Aboriginal68PostRock66X-Japan64Language59Brit-pop52NTU52ChineseTeach45Linguistics44LS_pingpong33punk31ModernRock28NIHONGO23NTUDormM723SigurRos19LifeSci_9918ClassicRock17bi-sexual16WuBai_and_CB15TizzyBac13Absoundtrack9LArc-en-Ciel9RootsnShoots9LifeSci_968LinkinPark8M_Manson8NTUcourse8LUNA_SEA7NTUSA7Mosquilephan6Windows6Browsers5ChthoniC5LifeSci_955Sorry_Youth5AudioPlayer4AVEncode4Gintama4MUSE4Oasis4StupidClown4YourLowEnd4Aphasia3DreamTheater3Indie-pop3KS97-3163l9763LifeSci_Work3LS_swim3Nirvana3NTU-K93NTUCGS3NTUF-973placebo3visualband3wonfu3bitter2CCFamily2ck59th3262EZsoft2FLAT_CLUB2GIS2Google2INDIEVOX2LTK2MCR2museum2NTU-Guitar2NTUF-982NTUF-992R973230XX2SSSH-16th3092SummerCourse2WWR2Agronomy-971Anthro081Anti-ramp1B97310XXX1B981010XX1backQuarter1balaz1band1BBSmovie1BioChem_951Biology1CHU_ME92C1CIVIL-Team1ck60th3271ck_17_3011CKBIGBOAT1ckmc1CKSHTalk1Club8311Coldplay1Cross_talk1CSMU-D971CTSH963021Daan1DJ_Ken1echo1Five_am1FJU-LS94b1freckles1FSHS-95-3081GIEE_981GIEE_BASKET1HSNU_11421KS95-3091KUAS1love-vegetal1LoveLive1LoveManana1MCUBT97_21MedSharks1MRT1Multi-lingua1NCCU07_SW1NCCU08_Ethno1NCHU-photo1NCTU_IIM_BB1NDHU-LS991NKNU_BT1021NSYSU-PE1021NTHU_STAT941NTU-Archery1NTU-K21NTU_Beauty1NTU_BOTDorm21NTUAC971ntuACCT011NTUBSE-B-961NTUBST951NTUE-CS981NTUfin011NTULibrary1NTUmed961NTUOralBio981NTUphy971NTUPoem1NTURockClub1NUU_ER1orangegrass1PCCU_Talk1perique1PH-951Philo-071Philo-081Plant1Railway1Shuo1SSSH-16th3111sugarplum1THU_PH901TNFSH98th1transgender1TTU-US921VET_971<< 收起看板(164)
1F推:法 matin(早晨) aube(黎明) bonheur(幸福)10/04 09:56
2F→: m. f. m.10/04 09:56
4F推:第一例跟a bottle of water, two cups of tea是一樣的10/04 00:20
5F→:第二個問題,是可以,但是's一般說來沒有of那麼靈活清10/04 00:21
6F→:楚(字詞太長或結尾太多子音時很不適用)10/04 00:21
10F→:簡單說這裡的of本來就不是表示從屬關係的介系詞……10/05 00:34
11F→:a bottle of water硬要重新解釋(re-analyze)成10/05 00:35
12F→:a "water's bottle"也不能說全錯 但這相當不合英文中10/05 00:35
13F→:習慣用法……10/05 00:35
7F推:蠻優的^^ 不過可惜沒有輸入單字再比對是否正確的功能10/05 00:33
1F推:真的不是誤植??前後文可以再多給一些嗎(例如整句)謝謝!10/03 21:25
2F推:之前不是有在報那個AQ? adversity quotient?09/29 17:01
3F→:這個詞的普遍度不知高不高??09/29 17:01
6F推:在這裡think是跟consider, deem類似的09/26 21:25
7F→:又 I make it comfortable不是祈使 是使役 跟上例不同09/27 10:47
1F→:日?是指日文裡有那個時態 還是那個時態在日文裡的稱呼?09/21 20:15
2F推:少了兩個符號,我猜都是u umlaut(兩點)09/10 17:48
3F→:naturally, I will examine my timetable09/10 17:48
12F推:我是KKman...= =09/11 22:58
13F推:現在用pcman 看到了(雖然後面會多出一個空白)09/11 23:30
1F→:我想,應該習慣就不會太費力了(就像法文的r也是)09/10 17:50
7F→:是道別時用的嗎?08/23 22:11
8F→:我的日文老師都會跟我說"kiwo tsukete"(應該男女均可)08/23 22:12