作者查詢 / efairy

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 efairy 在 PTT [ TypeMoon ] 看板的留言(推文), 共22則
限定看板:TypeMoon
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [台GO] 這翻譯真的很有壓力
[ TypeMoon ]277 留言, 推噓總分: +127
作者: endlesschaos - 發表於 2018/01/07 14:46(6年前)
209Fefairy: 生命體徵我沒辦法 看了還要回去看上下句的意思再回推台灣01/07 17:51
210Fefairy: 可能的用詞 應急反應也很奇怪就是 難怪我看netflix的翻譯01/07 17:51
211Fefairy: 一堆這種類似的奇怪翻譯 反應了負責華文地區的新加坡公司01/07 17:51
212Fefairy: 也只是兩手一攤01/07 17:51
214Fefairy: 應急反應,可以用 本能反應 或者 直覺反應,都可以表現出01/07 18:24
215Fefairy: 該角色在如此有壓力的情況下,根據自身的素質或者事前的訓01/07 18:24
216Fefairy: 練,而展現出的應對方式,壓力可以是面前有一顆炸彈等著要01/07 18:24
217Fefairy: 解除,也可以是兩個禮拜之後要期末考。應急反應,給我的感01/07 18:24
218Fefairy: 覺是該角色單純的即時反應,而非有什麼長久訓練才能有如此01/07 18:24
219Fefairy: 良好的應對方式,就只是一個input馬上來一個input,但是這01/07 18:24
220Fefairy: 這中間或者之前沒有什麼其他值得驚呼或者讚賞的理由,因為01/07 18:24
221Fefairy: 只是應急。01/07 18:24
222Fefairy: 例如借我五百塊應急一下01/07 18:25
229Fefairy: 應該這樣說 本能可以是動物的野性或者人類的憐憫之心,獵01/07 18:47
230Fefairy: 豹看到落單的羚羊本能反應直接加速衝上去要獵殺,因為人類01/07 18:47
231Fefairy: 的憐憫看到淋雨的小動物馬上找個紙箱給牠遮雨,直覺可以是01/07 18:47
232Fefairy: 一個偵探因為他的多年經驗,直覺的這個案情不單純XD而這是01/07 18:47
233Fefairy: 因為他有多年的經驗,才有辦法有如此的直覺,我知道也許還01/07 18:47
238Fefairy: 還是有人會覺得阿直覺根跟本能有什麼兩樣,我覺得 本能 是01/07 18:52
239Fefairy: 與生俱來,直覺則是有過去的經驗因此可以不加以思索直接做01/07 18:52
240Fefairy: 出反應,而應急給我的感覺就單純只是“應付”“應對”當下01/07 18:52
241Fefairy: 的緊急情況罷了01/07 18:52
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁