作者查詢 / donchicat

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 donchicat 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共3則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[求譯] this earthquake essentially decimated
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: dedicationsh - 發表於 2016/04/21 11:22(9年前)
1Fdonchicat: 從what開始就是一個wh-名詞子句 在這整個句子裡當受詞04/21 13:58
2Fdonchicat: 用 也就是說中文意思是:這個地震輕易地摧毀了所有在04/21 13:58
3Fdonchicat: 路上的東西。我的理解是這樣~若有錯誤請大力糾正我!04/21 13:58
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁