[求譯] this earthquake essentially decimated
請問這句的意思和句子結構要怎麼看呢?
this earthquake essentially decimated what was left of the roads here.
S v ( O )
結構應該是簡單的SVO 但後面那句不是很懂他的意思
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.200.75
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1461208950.A.1AF.html
推
04/21 13:58, , 1F
04/21 13:58, 1F
→
04/21 13:58, , 2F
04/21 13:58, 2F
→
04/21 13:58, , 3F
04/21 13:58, 3F
→
04/22 23:55, , 4F
04/22 23:55, 4F