作者查詢 / dancingmoon
作者 dancingmoon 在 PTT [ interpreter ] 看板的留言(推文), 共44則
限定看板:interpreter
看板排序:
全部BabyMother3407CareerLady940marriage407Preschooler150Boy-Girl139e-seller113TamShui112BeautyBody106GuZheng95translator82TKU_Talk75Bunco74cookclub51StupidClown51interpreter44Hate40rabbit30HANGUKMAL26AdvEduUK21Media-work17FITNESS16GetMarry16SET14TKU_info13BeautySalon9tutor9graduate8joyinDIY8KIDs8rent-exp7Scorpio7soho7AnimalGoods6UglyClub6Language5Salary4SCU_Talk4dog3Google3Key_Mou_Pad3petwork3BabyProducts2babysitte2chatskill2Gossiping2home-sale2homemaker2Jewelry2NetRumor2NTUSTfinM972Option2part-time2TFG01KONG2WomenTalk2BigPeitou1Cancer1CGSH86th3171Chat82gether1Chulin-Chung1EatToDie1egg-exchange1Examination1Gipcy1KS91-3051KS92-3221LivingGoods1lizen34-6011NDHU-His1021NDMC-D611NDMC-N551NDMC-N561NDMC-PH231NHU_LD921NIHONGO1NTUBIME-1011NTUGIEE_EDA1P_Management1Pet_boarding1PF_WNBA1PingTung1QueerHabit1Reptile1Rubiks1Sijhih1Supermission1Tech_Job1<< 收起看板(86)
15F推: 他就只想請2級的啊06/21 11:45
3F推: room temperature 為何不是室溫?y05/30 14:55
4F推:這樣PO 真的比較能勾起我參加的興趣 XD09/19 14:41
1F推:我認為他們可以去job或PT版貼 如果連相較專業的口譯版03/27 19:46
2F→:都認同這樣的價格 那業者只會越來越打壓行情03/27 19:46
3F→:這裡定位是口譯研究版、資訊交流~接案只是相當小的一03/27 19:47
4F→:項服務,請版主依舊把關,莫讓令人沮喪的廣告侵襲此版03/27 19:48
5F→:例如734的文章就頗礙眼 在job版貼貼就好 何苦來此03/27 19:50
6F推:既然是工讀生價碼 就可以去PT版 那邊一定有合適人選03/27 19:53
7F→:想磨練自己的有為青年與想省專業口譯人員費用的公司03/27 19:53
8F→:可以攜手共創雙贏,但這裡並非口譯接案版,這種文章來03/27 19:55
9F→:了,被人教育後,推文還有護航者,真令人搖頭...03/27 19:55
1F推:確定是同步嗎?進booth的那種?03/05 21:19
1F推:文化的老師是誰?還是借用文化推廣部教室開課的外部老06/18 21:38
2F→:師?06/18 21:39
3F推:如果是外部老師 可能是王老師吧??06/18 21:48
4F推:王老師的話 可以先試聽 跟她打聲招呼就好06/18 21:52
21F推:他是什麼倫嗎...04/09 21:50
7F推:對啊..是從日本109百貨來的02/18 22:40
8F→:因為那邊是時髦的年輕人聚集地 當時日本辣妹流行畫黑02/18 22:41
9F→:妝 於是一群女孩在那邊都是黑妝 因為很特別又都聚集在02/18 22:42
10F→:那間百貨一帶 所以就用109辣妹來形容02/18 22:42
11F→:人們一想到109辣妹 就聯想到黑色化妝 誇張的白色眼影02/18 22:43
12F→:不過論文討論這個...?? 真特別..02/18 22:43
4F推:有緣上過王專家的課 她的確就在沒有設備的教室中02/03 10:09
5F→:播放影片或CD 然後傳麥克風 接到麥克風的就開始翻02/03 10:10
6F→:整堂課就這樣嗡嗡嗡 老師也會在你翻譯的時候 跟別人大02/03 10:10
7F→:聲說話 說是要訓練你不被外界干擾的能力 以及multi-02/03 10:11
8F→:task 的能力02/03 10:11
1F推:鉅匠~~~ XD (來亂的)12/17 00:26