作者查詢 / cski

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 cski 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共121則
限定看板:TW-language
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[請教] 跑腿的說法
[ TW-language ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: nfuman - 發表於 2019/07/16 22:39(6年前)
9Fcski: 我記得幫別人跑腿好像用「踵」一下。或是「跑踵」一下。那08/03 21:42
10Fcski: 個"跑"的古字又可能是用"走"這字08/03 21:42
[請教] 正刳倒削? 倒刳正削?
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +6
作者: qazqazqaz13 - 發表於 2017/09/14 09:47(8年前)
7Fcski: 刳鬍鬚的方向。12/01 21:38
Re: [請教] 台灣會讀閩南語字的人多嗎?
[ TW-language ]55 留言, 推噓總分: +9
作者: Chioh - 發表於 2018/10/19 18:08(7年前)
54Fcski: 現在的漢字發音歴經各朝改音,才變成國語發音。其實如果找回12/01 21:26
55Fcski: 原漢字,在左下標特別符號即可注釋須改發白讀或文讀音。12/01 21:26
Re: [請教] 查埔查某
[ TW-language ]18 留言, 推噓總分: +7
作者: as1986 - 發表於 2008/11/25 22:55(17年前)
12Fcski: 可是樓上,說文解字中,男的解釋就是丈「夫」。女的解釋就是11/18 23:21
13Fcski: 「婦」人。由日本大丈夫的夫也是唸bu的,可知被胡人強入的11/18 23:21
14Fcski: 捲舌音ㄈ應該是b。而很多中文ㄨ的音,台語也唸ㄡ(如溫度)11/18 23:21
15Fcski: 所以夫ㄈㄨ唸ㄅㄡ是有可能的。11/18 23:21
16Fcski: 同理,婦的讀音可能有「bㄡ、」的發音。11/19 00:12
17Fcski: 這樣台語中的查「脯」「某」和夫 、婦的古唸法在上古漢語中11/19 00:20
18Fcski: 的男,女意義上又有相關了。11/19 00:20
Re: [請教] 查埔查某
[ TW-language ]9 留言, 推噓總分: +3
作者: stantheman - 發表於 2005/10/08 20:17(20年前)
6Fcski: 如果由古漢語這一支來追溯。說文解字中的男第一詞是丈「夫」11/17 20:43
7Fcski: 。而女第一詞是「婦」人。因為古漢語沒捲舌音,但目前夫和11/17 20:43
8Fcski: 婦都讀「ㄈ11/17 20:43
9Fcski: 」。所以也許是變音11/17 20:44
[請教] 破皮"盈"血 的意思?
[ TW-language ]12 留言, 推噓總分: +5
作者: pizzafan - 發表於 2017/09/18 10:46(8年前)
12Fcski: 漢字中,凝聚、凝血、凝視(瞪)在台語唸法似乎一樣。11/17 20:08
Fw: [問卦] "可惡 想揉" 的台語應該怎麼說才道地呢?
[ TW-language ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: Sinchiest - 發表於 2015/01/14 00:06(11年前)
189Fcski: 專業。有古漢字,而註解發音。01/28 12:22
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁