作者查詢 / conifer

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 conifer 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共417則
限定看板:全部
[舉手] 處女男好難捉摸
[ Virgo ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: joyelove - 發表於 2011/03/08 23:26(13年前)
5Fconifer:現在日本就職真的很辛苦,就別逼他了...03/09 14:22
[轉錄]---國光石化我們可以做的行動---
[ Ecophilia ]12 留言, 推噓總分: +7
作者: AllenSue - 發表於 2011/02/11 00:49(13年前)
35Fconifer:幫高調02/10 01:38
[問題] 瓶男會跟前女友復合嗎?
[ Aquarius ]55 留言, 推噓總分: +19
作者: apple19 - 發表於 2011/01/16 20:59(13年前)
22Fconifer:這跟星座沒關係...我想答案你自己也知道,如果想要更了解01/16 22:29
23Fconifer:他的想法,我想不再跟他發生關係應該是種做法...01/16 22:30
[舉手] 為甚麼處女男這麼複雜
[ Virgo ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: enid19428 - 發表於 2011/01/13 00:05(13年前)
7Fconifer:我家男人也是處女AB,有些時候太在意真的會很受傷...所以01/13 20:29
8Fconifer:他說的話我都只信一半!!後來他有說我看起來是不是真的那麼01/13 20:30
9Fconifer:不值得信任,我說我被騙怕了,他就有收煉一些了01/13 20:30
[語彙] 關於男性自稱?
[ NIHONGO ]62 留言, 推噓總分: +23
作者: authentic804 - 發表於 2010/12/27 01:47(13年前)
25Fconifer:真的是個性上的問題,我有朋友覺得講"私"會比較成熟所以都12/27 21:46
26Fconifer:用"私",但是我們感情很好。所以看你開心啦~12/27 21:47
[舉手] 處女男對我有意思?
[ Virgo ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: asimovchien - 發表於 2010/12/16 01:05(13年前)
8Fconifer:就我對日本人的認識來講,會熟那麼快的通常都有鬼...12/16 11:31
9Fconifer:再觀察個兩三個月比較好吧,不過不要背叛男友不就好?12/16 11:32
[語彙] ざま
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: amyliu0802 - 發表於 2010/12/08 19:49(13年前)
1Fconifer:ざま的原文是"様を見ろ",意思是你自己瞧瞧你失敗的醜態吧12/08 20:00
3Fconifer:詳情請看→http://zokugo-dict.com/11sa/zamamiro.htm12/08 20:01
[遺失] 錢包,於圓山保齡球館
[ PCCU_Talk ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: conifer - 發表於 2010/12/07 23:40(13年前)
8Fconifer:感恩!!我明天就去學校領~謝謝你orz12/08 19:46
[地雷] SPEC 辛の回 官網預告翻譯
[ Japandrama ]12 留言, 推噓總分: +5
作者: shindohikaru - 發表於 2010/11/28 01:20(13年前)
3Fconifer:不是從警察那邊引渡某人,而是去抓某位公安部的人物過來11/28 03:50
4Fconifer:然後下面:「瀨文接受了此條件,相反的希望能證明能力的真11/28 03:52
5Fconifer:實性。對此,少年摧促瀨文前往某家醫院。為了救變成植物人11/28 03:54
6Fconifer:的志村,瀨文所採取的行動究竟是...?」11/28 03:57
7Fconifer:淺略翻譯,用字可能不是很好,請見諒。11/28 03:58
8Fconifer:「能證明能力的真實性」在這邊加主詞變成「希望對方能證明11/28 04:06
9Fconifer:能力的真偽」,應該會更好一些,訂正一下...11/28 04:08
Re: [地雷] SPEC 庚の回 「覚吾知真」
[ Japandrama ]97 留言, 推噓總分: +47
作者: cherrywish - 發表於 2010/11/27 22:44(13年前)
20Fconifer:お母さん本來就是對別人的媽媽或自己的媽媽都可以用的。11/27 23:15
50Fconifer:推樓上!!或許當麻根本不認為他會住在一般人會住的地方吧..11/28 03:35