作者查詢 / ckrmay0513

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ckrmay0513 在 PTT [ marvel ] 看板的留言(推文), 共249則
限定看板:marvel
[找文] 有沒有更多經典台灣租屋文能復習?
[ marvel ]27 留言, 推噓總分: +20
作者: g7a7n7 - 發表於 2025/01/15 06:28(1年前)
9Fckrmay0513: 雖然也不是租屋,不過鳳山這篇我個人也蠻推薦01/17 11:28
10Fckrmay0513: #1JBNlfOL01/17 11:28
[找文] 找一篇類似閉眼通靈的文
[ marvel ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: Niuromem - 發表於 2024/09/05 20:32(1年前)
1Fckrmay0513: #1IC3AWzN 這篇?靈感度check09/05 20:45
[找文] 求推薦有趣的文
[ marvel ]33 留言, 推噓總分: +17
作者: Adiakyan - 發表於 2022/12/21 12:16(3年前)
24Fckrmay0513: #1IaMYD0M 貓巴頭的是這個吧XD然後同樣有貓的逗貓棒我12/22 23:01
25Fckrmay0513: 也覺得很好笑,老爺子汪也很可愛XD12/22 23:01
28Fckrmay0513: 擊落人頭的應該是這篇:#1QLpvsdJ12/23 02:33
[找文] 很多小孩被載走的文
[ marvel ]17 留言, 推噓總分: +15
作者: cindylicious - 發表於 2022/11/06 06:03(3年前)
1Fckrmay0513: nosleep-M show粉絲俱樂部 這篇?11/06 06:36
[找文] 夜行堂後續
[ marvel ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: ckay - 發表於 2022/05/29 03:47(3年前)
1Fckrmay0513: 作者還有繼續寫,後來有出書,可以追蹤他的推特,28號05/29 04:59
2Fckrmay0513: 還有發新的一篇XD05/29 04:59
3Fckrmay0513: 啊上面那推出去剛好5點……作者推特:yakoudoukitann05/29 05:20
[創作] 除靈(下)
[ marvel ]17 留言, 推噓總分: +16
作者: ckrmay0513 - 發表於 2020/10/23 18:02(5年前)
17Fckrmay0513: 啊顏文字變成亂碼了XD10/29 16:47
[創作] 除靈(上)
[ marvel ]12 留言, 推噓總分: +10
作者: ckrmay0513 - 發表於 2020/10/22 18:35(5年前)
2Fckrmay0513: app不知道為什麼不能回覆,用推文謝謝k大的期待(′∀`10/22 22:19
7Fckrmay0513: 把(下)po出來了,感謝推文(′艸`)10/23 18:03
Re: [經驗] 厭勝
[ marvel ]248 留言, 推噓總分: +121
作者: coco2018 - 發表於 2019/12/10 17:03(6年前)
200Fckrmay0513: 有點好奇歷史和古文參戰的那次XD12/13 18:12
201Fckrmay0513: 我自己現在是不管經驗還創作都當是故事看,類似於逛NO12/13 18:12
202Fckrmay0513: SLEEP的心態不過反過來(?)12/13 18:12
[找文] 一篇芒神還是什麼的文章
[ marvel ]12 留言, 推噓總分: +9
作者: xlioiri - 發表於 2019/11/14 00:00(6年前)
4Fckrmay0513: 一樓大概是因為原PO你的描述和遊戲王ZEXAL的後半劇情11/14 01:38
5Fckrmay0513: 還滿像的吧大概(?)然後後面兩樓只是單純在接梗?11/14 01:38
[轉錄] 太平廣記李徵額外補充——山月記(中島敦)
[ marvel ]62 留言, 推噓總分: +42
作者: jyokairin - 發表於 2019/10/22 02:44(6年前)
29Fckrmay0513: 之前做報告想找中島敦作品的譯本找的有夠累(還是有不10/23 01:19
30Fckrmay0513: 少沒譯本的文章),最後只在學校圖書館翻到韓冰和孫志10/23 01:19
31Fckrmay0513: 勇譯本的《山月記》,那本收錄的文章有不少也是漢文學10/23 01:19
32Fckrmay0513: 改編,在讀的時候覺得有點親切和熟悉XD10/23 01:19
33Fckrmay0513: 另外我滿推「夫婦」這篇的,是帛琉的有趣(?)民間故10/23 01:19
34Fckrmay0513: 事XD還有「附體」這篇算是滿MARVEL的故事,看完真的對10/23 01:19
35Fckrmay0513: 他這麼會描寫人性這點感到一陣感慨_(:3」10/23 01:20
51Fckrmay0513: 對只是同名同姓XDD這兩位都是中國譯者,台灣出版的好10/27 21:59
52Fckrmay0513: 像也是簡轉繁而已(記得當時書架上有簡繁兩本)10/27 21:59
53Fckrmay0513: 其實我覺得台灣可以考慮收錄他比較短的「高人傳」、「10/27 22:08
54Fckrmay0513: 牛人」兩篇,前面是紀昌學射,後面是左傳的豎牛,可以10/27 22:08
55Fckrmay0513: 看看不同國家的人是怎麼解讀漢文學的XD10/27 22:08