作者查詢 / Caleigh

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Caleigh 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共7則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[問題] 譯者遇到中文非常不通順,怎麼處理?
[ translator ]63 留言, 推噓總分: +35
作者: ethnoviola - 發表於 2012/08/31 06:36(13年前)
7FCaleigh:這篇例子好好笑XD08/31 10:00
[問題] 請問有用過trados的前輩 安裝問題
[ translator ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: vino - 發表於 2012/08/18 14:58(13年前)
1FCaleigh:SDL lite應該也可以~ 網站可以下載~08/18 19:44
[心得] 我第一次徵稿經驗,懇請各位閱讀
[ translator ]49 留言, 推噓總分: +20
作者: pugwawa - 發表於 2012/05/26 23:42(13年前)
46FCaleigh:你的處理方式很謹慎妥善,希望有好結果。05/28 13:03
[問題] 如果想要翻譯一些國外書籍出版該如何著手呢?
[ translator ]13 留言, 推噓總分: +5
作者: p66 - 發表於 2011/06/30 17:10(14年前)
1FCaleigh:應該要先詢問出版社, 畢竟翻譯這種東西是要談版權的喔06/30 17:25
Re: [問題]請問關於翻譯這個工作........
[ translator ]27 留言, 推噓總分: +9
作者: pederast - 發表於 2010/08/26 19:03(15年前)
2FCaleigh:同意這篇......08/26 19:09
[徵求] 1.8/字_筆_中譯英_商品文案_約3萬字
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: kome808 - 發表於 2010/07/18 00:09(15年前)
4FCaleigh:已寄信 謝謝!07/19 13:33
[徵求] 中翻英,工藝類,約1000字
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: greencherry - 發表於 2009/10/26 21:01(16年前)
7FCaleigh:以寄信 :)10/28 10:09
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁