作者查詢 / buganini
作者 buganini 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共5452則
限定看板:全部
看板排序:
全部PHP2098Web_Design651Linux521C_and_CPP290Programming288HSNU_1085274Ajax166Python161HSNU_1077118PLT103CodeJob79ask-why57bass42LinuxDev42ASM39Perl35guitar30Violin30MP3-player28Database27Wrong_spell26Physics23Chemistry17Francais17MOD_AP17Soft_Job17Language14logic14love-vegetal14Military14S-Asia-Langs14Matsu13RegExp13HSNU_9589CSSE8Deutsch8Google7hardware7LaTeX7AndroidDev5Electronics5LCD5Russian5book4FreeBSD4l9764piano4Sodagreen4Storage_Zone4toberich4TOEIC4Warfare4Hsinchu3HSNU_10863HSNU_9703image3Prob_Solve3Singapore3soho3Statistics3Cognitive2DigitalMusic2Flash2GIS2java2puzzle2SFFamily2TizzyBac2Translation2AirForce1BigPeitou1Cad_Cae1cat1clmusic1Drum1GameDesign1Instant_Mess1LyricsStudy1Militarylife1MOD1NTHU-MSE101Printer_scan1PttCurrent1Ruby1TKU_Software1<< 收起看板(85)
11F→:latch !03/12 04:33
3F→:你加的header跟charset沒關係啊…02/21 20:54
4F→:而且excel是看不到header的,只能看到meta tag02/21 20:54
5F→:喔喔 看到了 第一行有02/21 20:55
1F→:把迴圈放到別的thread裡02/18 15:31
1F→:用while寫02/16 21:46
16F→:換別的extension用,5.3之後就沒有mssql extension了02/17 10:15
17F→:然後mssql extension印象中是只能用ANSI codepage(big5)02/17 10:15
18F→:改用freetds之類的吧02/17 10:15
19F→:或是用odbc,這樣如果要換到unix平台也不用改程式碼02/17 10:17
20F→:如果是以經寫好的原本mssql的code的話,就直接用freetds02/17 10:21
21F→:freetds.conf裡面data source段加client charset = UTF-802/17 10:22
22F→:就可以了02/17 10:22
23F→:google一下範例很多;client charset放global也可02/17 10:24
9F→:有分named跟numeric兩種html entity,XML只吃後者02/14 23:43
10F→:像 就是named html entity02/14 23:44
11F→:numeric的就&#...; 或 &#x...; 中間放unicode codepoint02/14 23:44
12F→:前者10進位 後者16進位02/14 23:44
19F→:named這裡有http://0rz.tw/cedKN02/16 23:26
20F→:一般來說除非你的code要給不同編碼的網頁include02/16 23:27
21F→:或是網頁編碼不包含這些符號,不然直接打就好了02/16 23:28
22F→:有需要可以用這個轉 http://0rz.tw/Zdxgz02/16 23:28
23F→:utf-8:ASCII-HEX-NUMERIC-HTML-ENTITY #轉成numeric H.E.02/16 23:29
24F→:utf-8:ASCII-NAMED-HTML-ENTITY #轉named H.E.02/16 23:30
25F→:ASCII-NAMED-HTML-ENTITY,ASCII-NUMERIC-HTML-ENTITY:02/16 23:30
26F→:utf-8 #(接上行) 從各種H.E.轉回UTF-802/16 23:30
1F→:/robots.txt02/13 09:52
23F→:照柬埔寨拼音習慣是Angkor wat沒錯,只是說用其他語言03/01 14:42
24F→:發音規則發出來的音不一樣 另外khmer的發音不分v/w03/01 14:42
25F→:我聽他們念那個子音常常是介於v/w之間,可能因此聽成f了03/01 14:43
26F→:wat本身是修道院/寺廟之類的意思03/01 14:51
27F→:窟的話,會不會是從莫高窟借來的?03/01 14:53
28F→:http://0rz.tw/WiEGJ 補個wat的字典連結,底下有英文03/01 14:56
1F→:這跟IIS無關吧…是資料庫那邊的問題02/10 11:13
4F噓:測試國王的新推文02/05 20:26