作者查詢 / boring7382

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 boring7382 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共7則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [翻譯]大阪で銭湯のよさをしっもらうインベト
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: Ricestone - 發表於 2019/03/13 20:06(5年前)
1Fboring7382: 感謝你 相當感謝 懂了03/13 20:40
[翻譯] 人気の理由は滑るだけではない
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +4
作者: boring7382 - 發表於 2019/02/24 12:50(5年前)
2Fboring7382: 滑る是只玩滑板的動詞?02/24 13:03
5Fboring7382: 謝謝 懂了02/24 13:06
[翻譯] 麻煩這段翻譯謝謝
[ NIHONGO ]29 留言, 推噓總分: +7
作者: boring7382 - 發表於 2017/03/04 18:47(7年前)
4Fboring7382: 謝謝03/04 19:01
12Fboring7382: うるさくいわなく 關切?03/05 08:39
[文法] 請教各位板大
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: boring7382 - 發表於 2016/11/03 16:28(7年前)
4Fboring7382: 謝謝 我懂了 !!!!!!!!11/03 16:44
[翻譯] 最近在自學日文 麻煩各位幫忙
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +4
作者: boring7382 - 發表於 2016/07/27 13:39(7年前)
16Fboring7382: 感謝回答 以了解07/28 09:48
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁