作者查詢 / bindysydney
作者 bindysydney 在 PTT [ Deutsch ] 看板的留言(推文), 共10則
限定看板:Deutsch
看板排序:
全部TaiwanDrama109MysticWiz71Japandrama68TW_Entertain58Taiwan31954Tainan41CTS40THU_Talk28WorldCup27FTV26museum24ComeHere22China-Drama19Baseball18Golden-Award18adventure16movie13Deutsch10FAIRYTAIL8humanity8VL8Japan_Travel6NIHONGO6Salary6KS98-3025railtour5Tai-travel5book4DaAiTv4Gossiping4Militarylife4study4BaseballXXXX3EAseries3PokemonGO3UniversityTV3FORMULA12TuTsau2Accounting1Befree1CJCU1CPU_PA7311CTV1GrassLand1Indie-Film1Jacky_Woo1JLPT1joke1Kaname_Jun1learnyf1Lions1NTUST-MBA931Sagittarius1sky1StudyGroup1StupidClown1SuperIdol1TalesSeries1TSG-Hawks1TunHua05t3111YAseries1<< 收起看板(61)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F→:第2個和第3個單字一樣耶~但中文解釋不一樣~是打錯嗎?05/01 04:55
4F推:感謝分享01/20 21:51
8F推:感謝分享~~12/24 10:14
4F推:第三個的意思是只看譜不看手彈奏的意思嗎???10/09 20:07
2F推:推~06/30 13:04
2F推:推推~ 原PO每天都12點過後就PO了耶XD 感謝你~~~~~06/02 01:42
3F→:加冷筍?是吃的?05/25 01:16
5F推:哈哈~瞭解了,我自己的觀念"加冷筍"和"打哆嗦"的意思比05/25 12:33
6F→:較接近,不過這跟德文沒什麼關係,抱歉...05/25 12:34
1F→:我怎麼看不到中間的字>"< große和Rädern???04/16 01:01
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁