作者查詢 / barabara

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 barabara 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共16則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[公告] 2024年第1回JLPT試驗 上午場(N5,N4,N3)
[ NIHONGO ]60 留言, 推噓總分: +55
作者: sqe123456z - 發表於 2024/07/06 13:06(1年前)
31Fbarabara: N3聽力好難 狂猜答案 準備重考zZZ07/07 14:20
[文法] 予約できています 翻譯方法
[ NIHONGO ]44 留言, 推噓總分: +9
作者: barabara - 發表於 2023/05/10 12:43(2年前)
11Fbarabara: 謝謝大家的幫忙,非常感謝你們~!!05/11 11:46
12Fbarabara: 其實給老闆的信都是參考網路上的寫法,真的蠻不確定也沒05/11 11:48
13Fbarabara: 能力確定能不能這樣寫05/11 11:48
27Fbarabara: 我是原po, 謝謝大家的指教~~我一剛開始就是用英文詢問05/14 22:28
28Fbarabara: 老闆,但是老闆回覆的非常簡短並且答非所問,所以我才決05/14 22:28
29Fbarabara: 定使用日文詢問的方式~05/14 22:28
30Fbarabara: 後來老闆非常正式地發出日文預定成功確認信件了,內容非05/14 22:32
31Fbarabara: 常長,跟之前回應的方式差異很大,可能前陣子剛好老闆在05/14 22:32
32Fbarabara: 忙都回的非常簡短XD05/14 22:32
Re: [文法] 予約できています 翻譯方法
[ NIHONGO ]50 留言, 推噓總分: +9
作者: Hellery - 發表於 2023/05/11 00:07(2年前)
2Fbarabara: 謝謝原po細心解釋~~萬分感謝!!我是原原po,其實寫給老05/11 11:54
3Fbarabara: 闆的內容都是抄網路上的範例,網路上翻譯看起來也正確,05/11 11:54
4Fbarabara: 但我沒能力判斷對錯,還是寫錯了,日文真的好難,崇拜大05/11 11:54
5Fbarabara: 家orz05/11 11:54
6Fbarabara: 另外我申請的是富士山上的高海拔山屋,都是登山客,或許05/11 12:05
7Fbarabara: 山屋的老闆回覆方式跟一般日本住宿有差異(?)05/11 12:05
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁