作者查詢 / ayu61718
作者 ayu61718 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共75則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部WomenTalk550Gossiping499soul484Sagittarius312Boy-Girl296Salary212marriage200e-shopping158MakeUp151Brand148GetMarry128Aviation118NIHONGO75w-inds47marvel44Leo40Beauty33Japan_Travel32Oracles21Stock18translator18Korea_Travel17Japandrama16TOEIC16C_Chat15TAROT15NewAge14Mind13joke10LivingGoods8Ayu7movie7home-sale6Neihu6YOLO6BeautyBody5ForeignEX5NSwitch5EatToDie4KoreaDrama4MusicGame4PlayStation4Chihlee3coincidence3GoodPregnan3HsinChuang3JapanIdol3LAW3Snacks3BandPlayer2Conan2DigitalMusic2facelift2fivesix2Gintama2JapanStudy2StupidClown2alanlan1AnimalGoods1China-Drama1ChthoniC1CS_TEACHER1CSMU-Talk1female-shoes1Food1Gamesale1graduate1hairdo1HomeTeach1iOS1LoveLive_Sip1MuscleBeach1part-time1PokeMon1PublicIssue1RockMetal1Virgo1WorldCup1<< 收起看板(78)
20F推: N1過了w01/24 13:05
22F推: てある大多表是意志性行為,故,前方基本上會放他動詞01/23 04:17
23F→: ている表行為動作/東西狀態之持續 所以自動他動都能加。01/23 04:18
38F推: 考n1 以前考過這次又來刷一次XD 文法上平心而論算滿簡12/03 22:14
39F→: 單的 聽力就還好跟以前差不多(當年也是考新制)12/03 22:15
40F→: 只是太久沒寫題目覺得題型都忘了差不多好新鮮XDDDD12/03 22:15
41F→: 本來以為會出がてら、かたわら、かたがた或是まい系列12/03 22:16
42F→: 結果意外的沒有XDDD12/03 22:16
7F推: 個人只用過4跟2 還有一個方式是逼自己寫日文日記12/03 09:40
8F→: 自己會自發性查出不會的字 然後就會加深印象學到新的字12/03 09:40
9F→: 我大概寫了5~6年左右 除了背單字外在構句上自己覺得滿12/03 09:41
10F→: 有效的 不過可能在學到一個程度回去看自己寫的會忍不住12/03 09:41
11F→: 想改錯xdddd12/03 09:41
1F推: もらえる為もらう的可能型 意思為不能夠得到 わかって12/03 08:26
2F→: 的原型為わかる 合起來意思為得不到理解12/03 08:26
3F→: 更正 是得到理解 わけではない表示部分否定 後半段意思12/03 08:27
4F→: 為並不是能獲得理解12/03 08:27
5F推: 修正一下もらえる為もらう的可能型 意思為能夠得到(剛剛12/03 08:34
6F→: 眼殘看太快xdd)12/03 08:34
7F→: 總之就是わかって(懂)もらえる(能夠得到) +わけではない12/03 08:35
8F→: 並不能夠得到(父母的)了解12/03 08:36
2F推: 因為あげます是禮貌體非敬語,對象是上司必須要用敬語08/22 18:02
3F→: 除非對方很不care (?08/22 18:02
4F→: 所以我發現ikimasu寫錯就改成参ります(謙讓)xdd08/22 18:03
4F推: 其實可以考慮說有"用事"就好了,因為有事情所以去車站08/22 00:13
5F→: xxさんから依頼をされましたので、午後 _時xx駅に行08/22 00:14
6F→: きます。08/22 00:15
7F推: 或 用事がございますので、(以下同上)08/22 00:20
8F→: 可把行きます替換為参ります08/22 00:22
9F→: 我改一下(噗)08/22 00:23
10F→: 用事がございますので、 明日、午後 ○時_駅に参ります08/22 00:24
11F→: 明日我多打@_@如果不是隔天的話 可去掉明日(眼殘中xdd)08/22 00:25
23F推: 因為あげます是禮貌體非敬語,對象是上司必須要用敬語08/22 18:02
24F→: 除非對方很不care (?08/22 18:02
25F→: 所以我發現ikimasu寫錯就改成参ります(謙讓)xdd08/22 18:03
4F推: 專門類的東西應該要給有法學背景的專家處理比較好吧08/22 03:26
5F→: 普通譯者頂多把意思翻出來,但是實上合約法律相關等08/22 03:27
6F→: 最後都會交給真正的律師OR有法學專門的日文人材做潤稿08/22 03:27
7F→: 部分08/22 03:27
8F→: 因為譯者若無背景翻出來雖對,但有些用語可能還是需要08/22 03:28
9F→: 做一些處理及潤飾。08/22 03:28
14F推: 要紮實請看林老師的書,若無紮實需求隨便買一本順眼的即08/20 15:09
15F→: 可08/20 15:09
16F→: 只是要考試完全掌握系列加適時適所即可(文法部分)08/20 15:10
6F推: が除了小主格外還有陳述的用法在 所以喜歡喜好變成等等08/19 16:06
7F→: 通常前面都會加が,但是を為受格 前面為受詞 所以為了08/19 16:06
8F→: 讓日文變得厲害 <在陳述此句的時候,要把"日文"變得厲害08/19 16:07
9F→: 所以日文是受詞,故,用を08/19 16:07
10F→: 也可以說是動作(する)做的對象,所以要做變厲害的對象為08/19 16:08
11F→: 日文08/19 16:08
12F→: 重點還是要從後面的動詞來判別。08/19 16:09