作者查詢 / anorgan

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 anorgan 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共127則
限定看板:全部
Re: [翻譯] 日文信 請幫忙除錯>"<
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: anorgan - 發表於 2009/07/20 20:24(15年前)
3Fanorgan:前略)プールに行って少しだけ泳いでいましたが、雨...(略07/21 19:09
[翻譯] 彷彿回到那個時候
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: na11ex - 發表於 2009/07/20 18:48(15年前)
4Fanorgan:唔 我會在前面加上まるで07/20 19:36
[語彙] 納車
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: fong6033 - 發表於 2009/07/19 17:19(15年前)
1Fanorgan:意指買方收到車子07/19 17:29
Re: [翻譯] la new的父親節廣告
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: sasakimisato - 發表於 2009/07/18 22:15(15年前)
4Fanorgan:唔 比起恋人がしたい我想我會用恋人でいたい07/19 20:44
[翻譯] 求一句日翻中的意思
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: highspeedy - 發表於 2009/07/18 20:18(15年前)
2Fanorgan:我想這邊應該是指合聲07/19 20:27
[超幹] 爽,學妹報告被老師打槍了
[ Hate ]22 留言, 推噓總分: +19
作者: TobbyGirl - 發表於 2006/02/15 18:47(18年前)
8Fanorgan:看完這篇我也覺得很爽 Orz02/15 19:00
Re: [文法] に和ほか的用法
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +8
作者: Hakanai - 發表於 2006/01/19 05:51(18年前)
1Fanorgan:原來如此阿 因為有時候會看到日本人也用を 我想說可以01/19 07:48
[轉錄][新聞] 日狠美陰 聯手制裁
[ NTU-IFS ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: igzoo - 發表於 2005/11/21 10:05(18年前)
1Fanorgan:看到這新聞我只想罵XXX.... =_=11/20 12:41
[文法] 關於連濁
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: mrprotege - 發表於 2005/11/16 16:39(18年前)
1Fanorgan:看了還是霧煞煞 囧rz 還是通通背起來實在11/16 19:19
[轉錄][耍笨] 媽媽 我不是故意的啦
[ FJU-Stat93A ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: rayhsiao - 發表於 2005/10/27 02:12(18年前)
6Fanorgan:XD 帥喔~~10/26 17:25