作者查詢 / anklebreaker
作者 anklebreaker 在 PTT [ ask ] 看板的留言(推文), 共17則
限定看板:ask
看板排序:
全部lesbian929WomenTalk448TPC_Police394marvel361Gossiping322KoreaStar269KoreaDrama200Boy-Girl162Examination116car65StupidClown60Oracles53joke52Teacher47Beauty46Folklore44part-time31e-shopping27NBA23cat19ask17shoes17NBAJerseys16gay14fx13LAW13MiHoYo11basketball9dog9KoreanPop9TaiwanDrama8AKB487ChineseMed7movie7sex7e-seller6facelift6LoL5Tainan5Tech_Job5MenTalk4NBA_Film4Palmar_Drama4HomeTeach3Mix_Match3SENIORHIGH3TaichungBun3C_Chat2CS_TEACHER2graduate2IU2Kaohsiung2MabinogiHero2PlayStation2YOLO2BASKET-RULES1Doraemon1feminine_sex1HsinChuang1Hunter1Japan_Travel1L_TalkandCha1LGBT_SEX1NTU1soul1specialman1StarWars1Steam1<< 收起看板(68)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F推: 有沒有人有當場拍照跟錄影紀錄到呢?有的話就好辦了12/12 13:31
2F→: ,照理上有證據就是可以的了,沒有的話怕對方不認帳12/12 13:31
3F→: ,有人證而已證據不足12/12 13:31
1F推: 要看你想表達的主要語意是什麼吧,如果想表達的是你12/11 22:13
2F→: 有過喝酒的經驗,那麼這樣看來:「我曾經喝過酒」是12/11 22:13
3F→: 有贅字的,直接改成「我喝過酒」就好。12/11 22:13
4F→: 如果是要表達一次特定的喝酒經驗,改成:「我曾經喝12/11 22:13
5F→: 過一次酒,巴啦巴啦巴啦」應該是ok的。但是「我曾經12/11 22:13
6F→: 喝酒」這句是絕對有語病,是不通順的,語意模糊不清12/11 22:14
7F→: 。12/11 22:14
8F→: 這是個人的小小看法><12/11 22:14
2F→: 謝謝你,不過我還是不太了解,在場的意思是?12/11 22:17
4F→: 呵呵,原來你覺得點進去很難喔?真是難為你了12/12 13:07
5F→: 只是困惑既然如此為何要這樣寫罷了,因為這樣根本不12/12 13:07
6F→: 是全場五折啊,懂?12/12 13:07
4F→: 感謝各位XDD05/01 17:45
4F→: 感謝各位XDD05/01 17:45
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁