作者查詢 / a885065

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 a885065 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共8則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[歌詞]YUI - TOMORROWS WAY 中文
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +1
作者: IKU713 - 發表於 2009/08/17 17:24(16年前)
7Fa885065:自分のことはわからない 我也搞不懂自已(こと是行代不要翻08/18 09:58
[翻譯] 問幾句有點懂卻又不太懂的日翻中
[ NIHONGO ]9 留言, 推噓總分: +3
作者: myhappiness - 發表於 2009/08/17 14:22(16年前)
3Fa885065:1我「變的」經常掏右耳(硬要翻譯出過去式的話)08/18 09:36
4Fa885065:2:對方(即醫生)要我~~~~ 指導可以翻譯成"要"主語為"醫生"08/18 09:38
5Fa885065:補充:醫生要我「做好清潔」所以我原本預計洗澡的時候洗淨08/18 09:41
6Fa885065:但最後還是掏了耳朵(...文章過短導致意味不明)08/18 09:42
7Fa885065:更正...可以把掏耳朵改成 耳朵會癢就會順了...08/18 09:44
8Fa885065:所以是:原本以為自己在洗澡時就以清乾淨但還是會癢~08/18 09:45
[問題] 日文mail的亂碼 (已爬文)
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: wicca - 發表於 2009/08/15 12:12(16年前)
7Fa885065:建議用文字內容皆用附件夾帶的方式08/18 09:50
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁