作者查詢 / Syokun
作者 Syokun 在 PTT [ JP_Buzz ] 看板的留言(推文), 共24則
限定看板:JP_Buzz
看板排序:
全部SakaTalk2215CFantasy1212Nogizaka461135Gossiping849C_Chat576KanColle323Military235MH80PlayStation65Sakurazaka4631Buzz_Suggest27AOE24JP_Buzz24Japan_Travel12shoes12Kyoto_Ani11GirlsFront6H-GAME6AKB485clmusic5Marginalman5AC_In4LightNovel4Keyakizaka463swim3Beauty2Headphone2japanavgirls2joke2SakuraMiko2YOLO2Aves1Billiard1gallantry1GameDesign1graduate1HatePolitics1Hualien1nCoV20191NSwitch1Salary1sex1specialman1Tech_Job1Wanhua1X-Japan1<< 收起看板(46)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
29F推: 呃、怕...武漢肺炎真是= =12/05 12:06
94F推: 還在日本看美戰,不愧是蓮加中62的大大:D12/08 18:31
110F推: 名畫回味12/09 23:10
146F推: 啊麥麥有夠好看,讚讚讚12/11 19:31
151F→: 蓮加:這就是大人的世界嗎= =12/11 21:39
252F推: 0.000008%*n的機率會中,營運急需演唱收益賭了挺正常12/18 13:22
253F→: 希望平安成功結束12/18 13:22
364F推: 中文的省略主語問題w12/21 19:42
393F推: 蓮糖的糖/たん/是和醬一樣的通用親暱稱謂,和本人名無關喔12/22 15:48
394F→: 就像應該不會用醬醬來叫与田ちゃん12/22 15:48
395F→: ほり中文勉強空耳猴莉,再單用猴來疊字,和堀關係就剩猴了12/22 15:48
396F→: 堀喜歡猴子,但喜不喜歡被叫猴不知道,僅解釋翻譯而已12/22 15:54
476F推: 推文最噁的鬧板者叫人臭宅haha12/23 10:24
477F推: 所以樓上叫猴猴的有人被桶或刪文了嗎?12/23 10:33
478F→: 當初就多數人同意規範暱稱範圍政見,都有情緒問題喔笑死12/23 10:33
480F→: 誰亂搞誰在鬧見仁見智,罷免/暱稱規範有關卻不能混為一談12/23 11:14
489F推: 嘛,沒貶義的中國暱稱怎麼叫我也只是覺得難聽沒邏輯就是12/23 11:22
490F→: 啊siva大就勸他的,想叫猴莉的就繼續叫12/23 11:27
491F→: 現在又不會被桶,那不就隨便怎麼叫別鬧板都可12/23 11:27
524F推: 咪胖みーぱん是純音譯,蓮糖れんたん是意譯蓮+たん音譯12/23 16:45
525F→: 懂點日文的話,這是翻譯的標準差異,個人覺的譯咪胖算OKla12/23 16:45
535F推: 期待林的文筆12/23 18:00
536F→: 現在中國人就有些以土味人民特色為豪的文化勢力qq12/23 18:08
1F→: 下品兇宅們在下三濫方面的想像力我是佩服的07/18 14:07
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁