作者查詢 / SamThunder

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 SamThunder 在 PTT [ marvel ] 看板的留言(推文), 共648則
限定看板:marvel
[翻譯] Nosleep-我們創造的鬼屋守則成真了(10)
[ marvel ]22 留言, 推噓總分: +22
作者: nicole6645 - 發表於 2021/12/13 01:00(2年前)
2FSamThunder: 推!好好奇結局會是什麼12/13 02:32
Re: [翻譯] ■■市動物園園區遊客守則
[ marvel ]38 留言, 推噓總分: +9
作者: ejsizmmy - 發表於 2021/12/07 19:02(2年前)
21FSamThunder: 山羊肉和兔子血是同種物質喔,作者有說12/08 02:01
[翻譯] ■■市動物園園區遊客守則
[ marvel ]294 留言, 推噓總分: +207
作者: kurosakij - 發表於 2021/12/06 03:00(2年前)
99FSamThunder: 超愛這系列!推薦大家去巴哈跟對岸論壇看看,有不少完12/06 22:12
100FSamThunder: 整的推理、表格跟二創系列(?)12/06 22:12
103FSamThunder: 轉貼知乎超過四萬讚的回應:12/06 22:29
104FSamThunder: https://mp.weixin.qq.com/s/PV6iZC3htXbtYxvSKYlpUQ12/06 22:29
122FSamThunder: 看完分析後覺得自己連白象的存在都沒意識到,超廢QQ12/07 02:02
[創作] Alice的假帳號
[ marvel ]35 留言, 推噓總分: +31
作者: nastyyuka - 發表於 2021/11/17 22:16(2年前)
25FSamThunder: 很棒的故事欸!文筆精煉,前後呼應,簡單緊湊11/19 21:37
[翻譯] 日本怪談:旅行的旅館
[ marvel ]78 留言, 推噓總分: +58
作者: saypeace - 發表於 2021/11/13 18:48(2年前)
49FSamThunder: 「很害羞的是」建議翻成「說起來有點難為情」11/14 19:46
50FSamThunder: 「先前預約的時候」那一段讀起來也有點卡11/14 19:48
51FSamThunder: 整體下來仍有些日文痕跡,但還是感謝翻譯!11/14 19:50
[翻譯] 日本怪談:老家的8+9守護神
[ marvel ]114 留言, 推噓總分: +103
作者: argus0606 - 發表於 2021/10/10 21:05(2年前)
101FSamThunder: 翻成徐磊超讚 我秒懂XDDDD10/15 19:38
[創作] 語義飽和
[ marvel ]27 留言, 推噓總分: +21
作者: Shiba861107 - 發表於 2021/09/15 19:47(2年前)
22FSamThunder: 推推 有趣的創作1.169.20.1 09/22 13:59
[翻譯] Nosleep-我不知道該下什麼標題
[ marvel ]33 留言, 推噓總分: +17
作者: Ktag76 - 發表於 2021/09/06 16:40(2年前)
30FSamThunder: 乾,這間小木屋的冷氣出風口肯定有放毒品09/07 13:47
Re: [翻譯] 日本怪談:12樓/Google助理/你還活著嗎
[ marvel ]162 留言, 推噓總分: +136
作者: s8510785107 - 發表於 2021/08/30 13:26(2年前)
85FSamThunder: 第二則 只是lag而已啦08/31 13:30
86FSamThunder: 第三則也是lag 系統連線不穩 效果延遲後一次疊加08/31 13:34
[翻譯] 日本怪談:無聊小事
[ marvel ]60 留言, 推噓總分: +54
作者: argus0606 - 發表於 2021/08/29 00:20(2年前)
45FSamThunder: 第一則 我有看過紐約有人直接在清潔工水桶上拉屎的..08/30 13:06