作者查詢 / MilkCurtis

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 MilkCurtis 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共77則
限定看板:全部
[發案] web教學(接洽中)
[ CodeJob ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: MilkCurtis - 發表於 2019/01/04 00:51(5年前)
2FMilkCurtis: 謝謝建議!目前還在Vue和React間做選擇!01/04 10:37
[討論] 一級玩家 第一關不難破吧 雷
[ movie ]251 留言, 推噓總分: +65
作者: pttisshit - 發表於 2018/04/02 00:30(6年前)
62FMilkCurtis: 看他們顧那些人去破遊戲的方式根本軍事化,長官要你04/02 02:33
63FMilkCurtis: 往前衝拿第一你就只能往前衝。舉個例好了,你當兵04/02 02:33
64FMilkCurtis: 的時候大部分解槍枝就是那幾個步驟一直做然後看誰可04/02 02:33
65FMilkCurtis: 以快那一二秒,你覺得你有可能跟長官說,我想試試04/02 02:33
66FMilkCurtis: 先拆其他地方也許會快一點?你不被幹死才怪...然後04/02 02:34
67FMilkCurtis: 他們那個研究團隊,我覺得比較屬於研究哪個是正確04/02 02:35
69FMilkCurtis: 關卡而不是研究如何破解,從第三關可以看出,他們只04/02 02:36
71FMilkCurtis: 要找對關卡就是無腦暴力破解,而這也正好違背遊戲04/02 02:37
72FMilkCurtis: 創造者的初衷,所以找個五年我覺得說得過去04/02 02:37
[問題] 關於待滿六個月再次入境加拿大
[ Canada ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: newver - 發表於 2017/07/12 05:07(7年前)
2FMilkCurtis: 我記得,待滿六個月要再進去,中間好像要隔六個月(07/12 17:56
3FMilkCurtis: 不確定正確時間)07/12 17:56
[題目] 勇奪新多益金色證書聽力閱讀1000題
[ TOEIC ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: russell33 - 發表於 2016/11/10 15:26(7年前)
7FMilkCurtis: Over和under是相對的,是指在...正上/下方。11/11 05:19
8FMilkCurtis: below<=>above,指在...上/下方,範圍較廣。根據題11/11 05:22
9FMilkCurtis: 目來看below比較合適,但我不確定是不是這個原因。11/11 05:24
10FMilkCurtis: 有錯請指正!謝謝。11/11 05:24
Re: [討論] 什麼樣的主管你值得/願意跟隨
[ Tech_Job ]37 留言, 推噓總分: +23
作者: NOTHINGES - 發表於 2016/11/10 08:13(7年前)
34FMilkCurtis: 這讓我想到我的第一個主管也是這樣,好到讓人感動...11/13 13:45
[問題] Vanwest語言學校消失
[ Vancouver ]19 留言, 推噓總分: +4
作者: fish1234557 - 發表於 2016/09/29 02:00(7年前)
1FMilkCurtis: 最好找大間一點的,上個月這邊有家語校發生罷工事09/30 02:17
2FMilkCurtis: 件,後來倒了...我朋友的錢完全拿不回來!09/30 02:17
3FMilkCurtis: 不要管代辦推什麼,他們會主推通常都是有利可圖(09/30 02:20
4FMilkCurtis: 不是指全部),選妳自己想要的比較重要。09/30 02:20
售 一區 monthly compass card
[ Vancouver ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: chw0970 - 發表於 2016/08/19 11:04(7年前)
1FMilkCurtis: 私08/21 23:40
[徵求] 想徵求想去英國或愛爾蘭遊學的伴
[ AdvEduUK ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: elephant8191 - 發表於 2016/07/16 16:57(8年前)
5FMilkCurtis: 我有私信囉10/20 17:16
[題目] want to V?
[ TOEIC ]31 留言, 推噓總分: +10
作者: MilkCurtis - 發表於 2016/04/23 21:20(8年前)
18FMilkCurtis: M大,我覺得雖然翻譯成''你想要我這雙剪妳頭髮的手04/24 00:38
19FMilkCurtis: 嗎''語意沒有不順,但根據前一句話來看,我覺得翻04/24 00:38
20FMilkCurtis: 成''你想要我這雙手剪妳頭髮嗎''應該會更好吧?!04/24 00:38
[閒聊] 有人會向下換機器嗎?
[ DSLR ]197 留言, 推噓總分: +46
作者: october2880 - 發表於 2016/04/21 22:26(8年前)
66FMilkCurtis: 你是...玩攝影還是玩相機?04/22 01:32